From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
emotivistsHe focuses on propositions of the first class—moral judgments—saying that those of the second class belong to science, those of the third are mere commands, and those of the fourth (which are considered in normative ethics as opposed to meta-ethics) are too concrete for ethical philosophy. While class three statements were irrelevant to Ayer's brand of emotivism, they would later play a significant role in Stevenson's.
Ayer argues that moral judgments cannot be translated into non-ethical, empirical terms and thus cannot be verified; in this he agrees with ethical intuitionists. But he differs from intuitionists by discarding appeals to intuition as "worthless" for determining moral truths, since the intuition of one person often contradicts that of another. Instead, Ayer concludes that ethical concepts are "mere pseudo-concepts":
Usage Frequency: 1
Warning: Contains invisible HTML formatting
Search human translated sentences
Users are now asking for help: redirect ptz commands to channel (English>Italian) | rumania (Indonesian>German) | romani galliam occupant et magnam praedam parant (Latin>English) | mahal kita (Tagalog>Korean) | tausug to tagalog (Tagalog>English) | 一篇 (Chinese (Simplified)>French) | como se escreve meu amor te amo beijos boa noite (Portuguese>English) | hwz your studies going (English>Hindi) | i never forget you (English>Hindi) | essay on my family (English>French) | como se llama el muchacho (Spanish>English) | ro (French>Lithuanian) | _melodie_: kisses (English>Italian) | ashamed (English>Tagalog) | minahal kita sa paraang alam ko (Tagalog>English)