MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: contrast ( English - Tagalog )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

contrast and compare

Tagalog

kaibahan at ihambing

Last Update: 2016-01-26
Subject: Chemical
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

contrastive word

Tagalog

salitang patambis

Last Update: 2015-06-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

penetrating or contrastive

Tagalog

malundo

Last Update: 2016-07-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

The role of accounting in enabling strategic corporate social responsibility: A functionalist, critical and post-modern reading of a case study Corporations around the world are developing their own strategic approaches to address important social and environmental issues in ways that will yield them financial and competitive advantage. This thesis explores how a large packaging company, PackCo, developed its own strategic approach to corporate social responsibility (CSR) and explores the role of accounting in this pursuit. The qualitative case study research consisted of some 30 interviews with PackCo managers, conducted over a three year period. The case is analysed through three very different research paradigms: a functional/managerial analysis; a critical analysis; and a post-modern analysis. The functional analysis draws upon Simons’ ‘levers of control’ framework to explore how PackCo used accounting and associated management control systems to enable strategic CSR. It explores how performance metrics, operating procedures and strategy documents were integrated within PackCo to enable a set of environmental initiatives that were both socially responsible and profitable. The critical analysis explores some of the unintended consequences of these environmental initiatives, which were revealed through a survey of PackCo staff attitudes to corporate responsibility. The causes of staff discontent, as revealed by the survey, and the interpretation and response of management to these, are traced back to the intense, and at times brutal, pressure for enhanced financial performance to which both staff and management were subject. The post-modern analysis of the case material explores CSR as a form of socio-ideological control. Rather than accounting enabling CSR, here CSR is argued to effect an ethical framing of managerial work at PackCo, which, for some managers at least, gave greater moral licence to their aggressive pursuit of profit. The thesis concludes with a discussion of the contrasts, conflicts and insights offered by these three different readings of strategic CSR and its relationship to accounting.

Tagalog

saling Bahagi ng Pananalita

Last Update: 2016-03-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

ang asot pusacompare and contrast

Tagalog

bulaklak comparision and contrast

Last Update: 2015-07-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

act of lascivioThe crimes of Rape and Acts of Lasciviousness are very different from each other. Firstly, the crime of Acts of Lasciviousness is classified as a crime against chastity under Title Eleven of the Revised Penal Code. On the other hand, Rape, by virtue of Republic Act (R.A.) No. 8353 otherwise known as the Anti-Rape Law of 1997, is classified as a crime against persons. Secondly, the elements of these crimes are distinct from each other. In order that there be a crime of Rape, it must be shown that it was committed: (1) By a man who shall have carnal knowledge of a woman under any of the following circumstances: a) Through force, threat, or intimidation; b) When the offended party is deprived of reason or otherwise unconscious; c) By means of fraudulent machination or grave abuse of authority; and d) When the offended party is under twelve (12) years of age or is demented, even though none of the circumstances mentioned above be present; or (2) By any person who, under any of the circumstances mentioned in paragraph 1 hereof, shall commit an act of sexual assault by inserting his penis into another person’s mouth or anal orifice, or any instrument or object, into the genital or anal orifice of another person (Article 266-A, Revised Penal Code (RPC) as amended). In contrast, the elements of the crime of Acts of Lasciviousness are: (1) the offender commits any act of lasciviousness or lewdness against the offended party who is another person of either sex; (2) that it is done: (a) by using force or intimidation; (b) by deprivation of reason or consciousness; or (c) when the offended party is under 12 years of age, even though neither of the circumstances mentioned in the two next preceding paragraphs shall be present (Article 336, RPC). Applying the foregoing, it is only possible for your friend to file a criminal complaint for Rape against the person who has sexually assaulted her if the aforestated elements for the crime of Rape are present. A contrario, a complaint for Rape may not be entertained or may even be dismissed, notwithstanding the same has been filed before the proper authorities, if any of the mentioned elements is lacking. Nevertheless, a complaint for Acts of Lasciviousness may stand if she can establish that the elements provided under Article 336 of the RPC transpired during the time she was assailed sexually. We hope that we were able to answer your queries. Please be reminded that this advice is based solely on the facts you have narrated and our appreciation of the same. Our opinion may vary when other facts are changed or elaboratedusness

Tagalog

The crimes of Rape and Acts of Lasciviousness are very different from each other. Firstly, the crime of Acts of Lasciviousness is classified as a crime against chastity under Title Eleven of the Revised Penal Code. On the other hand, Rape, by virtue of Republic Act (R.A.) No. 8353 otherwise known as the Anti-Rape Law of 1997, is classified as a crime against persons. Secondly, the elements of these crimes are distinct from each other. In order that there be a crime of Rape, it must be shown that it was committed: (1) By a man who shall have carnal knowledge of a woman under any of the following circumstances: a) Through force, threat, or intimidation; b) When the offended party is deprived of reason or otherwise unconscious; c) By means of fraudulent machination or grave abuse of authority; and d) When the offended party is under twelve (12) years of age or is demented, even though none of the circumstances mentioned above be present; or (2) By any person who, under any of the circumstances mentioned in paragraph 1 hereof, shall commit an act of sexual assault by inserting his penis into another person’s mouth or anal orifice, or any instrument or object, into the genital or anal orifice of another person (Article 266-A, Revised Penal Code (RPC) as amended). In contrast, the elements of the crime of Acts of Lasciviousness are: (1) the offender commits any act of lasciviousness or lewdness against the offended party who is another person of either sex; (2) that it is done: (a) by using force or intimidation; (b) by deprivation of reason or consciousness; or (c) when the offended party is under 12 years of age, even though neither of the circumstances mentioned in the two next preceding paragraphs shall be present (Article 336, RPC). Applying the foregoing, it is only possible for your friend to file a criminal complaint for Rape against the person who has sexually assaulted her if the aforestated elements for the crime of Rape are present. A contrario, a complaint for Rape may not be entertained or may even be dismissed, notwithstanding the same has been filed before the proper authorities, if any of the mentioned elements is lacking. Nevertheless, a complaint for Acts of Lasciviousness may stand if she can establish that the elements provided under Article 336 of the RPC transpired during the time she was assailed sexually. We hope that we were able to answer your queries. Please be reminded that this advice is based solely on the facts you have narrated and our appreciation of the same. Our opinion may vary when other facts are changed or elaborated

Last Update: 2015-02-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

act of lascivioThe crimes of Rape and Acts of Lasciviousness are very different from each other. Firstly, the crime of Acts of Lasciviousness is classified as a crime against chastity under Title Eleven of the Revised Penal Code. On the other hand, Rape, by virtue of Republic Act (R.A.) No. 8353 otherwise known as the Anti-Rape Law of 1997, is classified as a crime against persons. Secondly, the elements of these crimes are distinct from each other. In order that there be a crime of Rape, it must be shown that it was committed: (1) By a man who shall have carnal knowledge of a woman under any of the following circumstances: a) Through force, threat, or intimidation; b) When the offended party is deprived of reason or otherwise unconscious; c) By means of fraudulent machination or grave abuse of authority; and d) When the offended party is under twelve (12) years of age or is demented, even though none of the circumstances mentioned above be present; or (2) By any person who, under any of the circumstances mentioned in paragraph 1 hereof, shall commit an act of sexual assault by inserting his penis into another person’s mouth or anal orifice, or any instrument or object, into the genital or anal orifice of another person (Article 266-A, Revised Penal Code (RPC) as amended). In contrast, the elements of the crime of Acts of Lasciviousness are: (1) the offender commits any act of lasciviousness or lewdness against the offended party who is another person of either sex; (2) that it is done: (a) by using force or intimidation; (b) by deprivation of reason or consciousness; or (c) when the offended party is under 12 years of age, even though neither of the circumstances mentioned in the two next preceding paragraphs shall be present (Article 336, RPC). Applying the foregoing, it is only possible for your friend to file a criminal complaint for Rape against the person who has sexually assaulted her if the aforestated elements for the crime of Rape are present. A contrario, a complaint for Rape may not be entertained or may even be dismissed, notwithstanding the same has been filed before the proper authorities, if any of the mentioned elements is lacking. Nevertheless, a complaint for Acts of Lasciviousness may stand if she can establish that the elements provided under Article 336 of the RPC transpired during the time she was assailed sexually. We hope that we were able to answer your queries. Please be reminded that this advice is based solely on the facts you have narrated and our appreciation of the same. Our opinion may vary when other facts are changed or elaboratedusness

Tagalog

batas ng lasciviousness

Last Update: 2015-02-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Joseph Rudyard Kipling (/ˈrʌdjərd ˈkɪplɪŋ/ RUD-yəd KIP-ling; 30 December 1865 – 18 January 1936)[1] was an English short-story writer, poet, and novelist. He wrote tales and poems of British soldiers in India and stories for children. He was born in Bombay, in the Bombay Presidency of British India, and was taken by his family to England when he was five years old.[2] Kipling's works of fiction include The Jungle Book (1894), Kim (1901), and many short stories, including "The Man Who Would Be King" (1888).[3] His poems include "Mandalay" (1890), "Gunga Din" (1890), "The Gods of the Copybook Headings" (1919), "The White Man's Burden" (1899), and "If—" (1910). He is regarded as a major innovator in the art of the short story;[4] his children's books are enduring classics of children's literature; and one critic described his work as exhibiting "a versatile and luminous narrative gift".[5][6] Kipling was one of the most popular writers in England, in both prose and verse, in the late 19th and early 20th centuries.[4] Henry James said: "Kipling strikes me personally as the most complete man of genius (as distinct from fine intelligence) that I have ever known."[4] In 1907, he was awarded the Nobel Prize in Literature, making him the first English-language writer to receive the prize, and its youngest recipient to date.[7] Among other honours, he was sounded out for the British Poet Laureateship and on several occasions for a knighthood, all of which he declined.[8] Kipling's subsequent reputation has changed according to the political and social climate of the age[9][10] and the resulting contrasting views about him continued for much of the 20th century.[11][12] George Orwell called him a "prophet of British imperialism".[13] Literary critic Douglas Kerr wrote: "He [Kipling] is still an author who can inspire passionate disagreement and his place in literary and cultural history is far from settled. But as the age of the European empires recedes, he is recognised as an incomparable, if controversial, interpreter of how empire was experienced. That, and an increasing recognition of his extraordinary narrative gifts, make him a force to be reckoned with."[14]

Tagalog

Joseph Rudyard Kipling (/ˈrʌdjərd ˈkɪplɪŋ/ RUD-yəd KIP-ling; 30 December 1865 – 18 January 1936)[1] was an English short-story writer, poet, and novelist. He wrote tales and poems of British soldiers in India and stories for children. He was born in Bombay, in the Bombay Presidency of British India, and was taken by his family to England when he was five years old.[2] Kipling's works of fiction include The Jungle Book (1894), Kim (1901), and many short stories, including "The Man Who Would Be King" (1888).[3] His poems include "Mandalay" (1890), "Gunga Din" (1890), "The Gods of the Copybook Headings" (1919), "The White Man's Burden" (1899), and "If—" (1910). He is regarded as a major innovator in the art of the short story;[4] his children's books are enduring classics of children's literature; and one critic described his work as exhibiting "a versatile and luminous narrative gift".[5][6] Kipling was one of the most popular writers in England, in both prose and verse, in the late 19th and early 20th centuries.[4] Henry James said: "Kipling strikes me personally as the most complete man of genius (as distinct from fine intelligence) that I have ever known."[4] In 1907, he was awarded the Nobel Prize in Literature, making him the first English-language writer to receive the prize, and its youngest recipient to date.[7] Among other honours, he was sounded out for the British Poet Laureateship and on several occasions for a knighthood, all of which he declined.[8] Kipling's subsequent reputation has changed according to the political and social climate of the age[9][10] and the resulting contrasting views about him continued for much of the 20th century.[11][12] George Orwell called him a "prophet of British imperialism".[13] Literary critic Douglas Kerr wrote: "He [Kipling] is still an author who can inspire passionate disagreement and his place in literary and cultural history is far from settled. But as the age of the European empires recedes, he is recognised as an incomparable, if controversial, interpreter of how empire was experienced. That, and an increasing recognition of his extraordinary narrative gifts, make him a force to be reckoned with."[14]pamatnubay

Last Update: 2015-01-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: hilarious (English>Tagalog) | estou ocupada (Portuguese>English) | download bokep indo toge (Latin>English) | mauwaw man ko oi (Tagalog>English) | überarbeiteten (German>French) | pertandingan kawad kaki (Malay>English) | separately (English>Arabic) | estou bem e voce (Portuguese>English) | me da asco (Spanish>English) | travailleur dépositiare (French>Dutch) | reprint (English>Portuguese) | giasou koukla ti kanis (Greek>English) | essay on uses of forest in kannada language (English>Kannada) | dear signora marzullo, (English>Italian) | meaning of curious (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK