Results for defend or refute this position translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

defend or refute this position

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i deserve this position because

Tagalog

ako ay nararapat sa posisyon na ito dahil ako ay may maraming taon na sa pagiging sqlemano sapagkat

Last Update: 2023-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what interests you about this position

Tagalog

ano ang interes sa iyo tungkol sa posisyon na ito

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am willing to apply this position

Tagalog

i'm really willing to apply

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what made you want to apply for this position

Tagalog

what made you want to apply for this position

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bcoz i know this position is fit for my personality

Tagalog

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you tell me how you heard about this position

Tagalog

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do you think will you succeed in this position?

Tagalog

Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what was the biggest accomplishment / failure in this position.

Tagalog

ano ang pinakamalaking tagumpay / kabiguan sa posisyon na ito.

Last Update: 2018-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why you should be considered for this position your applying ?

Tagalog

nais kong mag-apply sa iyong kumpanya

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

2 what experience do you have that is relevant for this position?

Tagalog

2 what experience do you have that is relevant for this position?

Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i go to work early to have a choice to choose my area i will assign bat are supervisor put me to the area i don't want to the employees frisking because this area so risky i'm not trained to this position

Tagalog

Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i remember on december 8 2007 that a trial or tragedy came to us because my grandfather died and in subrange pain i cried and cried because i thought that no one would defend or sympathize with me because he was the only one who understood me and after my grandfather buried me, my mother suddenly left to work in manila so that we could study together because we were poor but my mother also came home soon because we took care of her becquerel

Tagalog

tandang tanda ko pa noong december 8 2007 na may dumating sa amin ang isang pagsubok o trahidya dahil namatay ang lolo ko at sa subrange sakit lumuha ako ng lumuha dahil naisip ko na wala na sa aking magtatanggol o dadamay sa akin dahil sya lang ang nakakaintindi sa akin at pag katapos ilibing ni lolo ay biglaan namang umalis si nanay para magtrabaho sa manila para makapag aral kaming magkakapatid dahil mahirap lang kami pero hindi din nagtagal umuwi din si nanay dahil pina iwi namin sya dahil

Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

English

honestly, i possess all the skills and experience that you're looking for. i'm pretty confident that i am the best candidate for this job role. it's not just my background in the past projects, but also my people skills, which will be applicable in this position.

Tagalog

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,230,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK