Results for employed private translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

employed private

Tagalog

unemployed or not yet employed

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

employed

Tagalog

employed

Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

employed by

Tagalog

nabubuhay kasama kanino

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano ang employed

Tagalog

ano ang trabaho

Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano ang self employed

Tagalog

ano ang self working

Last Update: 2019-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she's employed for

Tagalog

Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you presenty employed

Tagalog

kasalukuyang may trabaho

Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you  currently employed

Tagalog

kasalukuyang may trabaho

Last Update: 2021-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

employed in artistic occupations

Tagalog

prefer familiar routines

Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you ever been employed before

Tagalog

have you at any time ever been employed by teleperformance or any of its subsidairies?*

Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you'll be no longer employed

Tagalog

Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you think of being employed?

Tagalog

what do you think of being employed?

Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,076,864 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK