Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
don't fit my foot
di magkasya sa ceiling
Last Update: 2023-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i get you fit my wife
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fits my personality
Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to obtain a position that would best fit my qualifications
upang makakuha ng
Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love the song because it fits my voice.
gusto ko ang mga ballad songs dahil ito ang nababagay sa aking boses ko
Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to be able to acquire my entry position in your reputable company that would best fit my qualifications to improve my skills in the chosen field that i want to pursue.
upang makakuha ng posisyon ng aking entry sa iyong kagalang-galang na kumpanya na pinakamahusay na magkasya sa aking mga kwalipikasyon upang mapabuti ang aking mga kasanayan sa napiling larangan na gusto kong ituloy.
Last Update: 2018-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my knowledge of the position i have chosen is based on the ojt experience that i think fits my application with your company
ang aking po kaalaman sa napili kong position ay base po sa ojt experience na sa tingin ko po na akma sa inaaplayan ko po sa inyong company
Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fyi baranggay pange, dire gad kami mayaman natural la maghatag kami pagkaon kan jesus nga naka quarantine, kay nangangaro kay ginugutom.tungod kay waray man nagyakan biskan usa nga baranggay official nga my budget ngean an mga naka quarantine hin pagkaon kuno. ngatanan nga istorya kami an maraot. huh kamagkarit nagduhol la kami pagkaon kan jesus tapos magyayakan kam mayaman na kami. kamag upay la niyo kun nakakapulos kam han kusog tak akon tatay...
Last Update: 2020-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: