From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
First of all I am grateful to my family who always counts on my side especially in these times I problems.Many many thanks to my parents who tirelessly give of their love and tirelessly supporting my decision of life
Unang-una ako' y nagpapasalamat sa aking pamilya na laging andyan sa aking tabi lalong-lalo na sa mga panahong ako'y maraming problema.Maraming salamat sa akong mga magulang na walang sawang nagbibigay ng kanilang pagmamahal at walang sawang pagsusuporta sa akong mga desisyon sa buhay
Usage Frequency: 1
CHRISTMAS CAROLING SOLICITATION LETTER
Dear Sir / Ma’am:
The Yuletide season is now in our midst. It opens joy and happiness in the hearts of people. Christmas has also become for us a time to share the blessings our Lord has showered us.
In accordance with this, the Cuartel Football Community would like to hold a Christmas caroling on each of your houses to solicit any assistance that you can provide us in our endeavor to help our club to raise funds for the betterment of it, so as to continue to promote the value of health and fitness among the everyone interested, especially among the youth. We would be very grateful to receive your donation, in cash or in kind.
Let us redeem the true meaning of Christmas and understand the spirit of giving and sharing. Let us then appreciate the significance of Jesus’ birth- even now and years later.
Thanking you in anticipation.
On behalf of Cuartel Football Community, we wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Cuartel Football Community Members
---feel free to edit. thanks.
Usage Frequency: 1
Search human translated sentences
Users are now asking for help: ryöstö (Finnish>Swedish) | leyte (English>Tagalog) | je veux mourir (French>English) | hipoglikemičnim (Slovenian>Latvian) | gracias (Spanish>Quechua) | castor oil (English>Tamil) | bonjour, sava? (French>Portuguese) | tu nombre (Spanish>Quechua) | b p*** movies (Hindi>English) | whoppers (English>German) | vepa puvvu (Telugu>English) | nasiraan ng bait (Tagalog>English) | nobis (Latin>English) | otrzymanie dokumentacji technicznej (Polish>English) | formel (German>Greek)