Results for how are you today janice translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

how are you today janice

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

how are you today

Tagalog

may butas ka ba

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you today?

Tagalog

paano mo mahahanap ang araw na ito

Last Update: 2022-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you doing today

Tagalog

Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

hi how are you doing today

Tagalog

Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you today? everything ok?

Tagalog

how are you today? everything ok?

Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello, how are you doing today

Tagalog

how are you doing today

Last Update: 2024-03-31
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you

Tagalog

kamusta ka

Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you?

Tagalog

dami mo libag?

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

good evening dear friend, how are you today

Tagalog

magandang gabi mahal na kaibigan, kamusta ka ngayon

Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your my hero how are you today thanks for loving me

Tagalog

iyong aking bayani

Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,505,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK