MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: identity ( English - Tagalog )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

identity

Tagalog

pamantayan

Last Update: 2015-01-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

identity

Tagalog

pagkakakilanlan of visayas

Last Update: 2016-09-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

self identity

Tagalog

sariling pagkakakilanlan o pansariling katauhan

Last Update: 2015-03-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

self identity

Tagalog

sariling pagkakakilanlan boom panes

Last Update: 2015-03-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Gender identity

Tagalog

Katauhang pangkasarian

Last Update: 2014-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

Sexual identity

Tagalog

Katauhang seksuwal

Last Update: 2014-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

English

identity of visayas

Tagalog

pagkakakilanlan of visayas

Last Update: 2016-09-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

his / her own identity card;

Tagalog

ang sarili niyang identity card;

Last Update: 2015-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

10 Examples of Filipino identity

Tagalog

10 halimbawa ng mga pagkakakilanlan ng pilipino

Last Update: 2015-07-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

His being, possessions, as well as substance and identity cannot be replaced by any man.

Tagalog

Ang Kanyang pagkatao, mga ari-arian, pati na rin ang diwa at pagkakakilanlan ay hindi maaaring palitan ng sinumang tao.

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

All that He expresses and manifests are representations of His substance and His identity.

Tagalog

Ang lahat ng Kanyang ipinahahayag at ipinapakita ay representasyon ng Kanyang diwa at ng Kanyang pagkakakilanlan.

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Guest who enter the house will be required to show their identity certification.

Tagalog

Kakailanganing ipakita ng mga bisitang pumapasok sa bahay ang kanilang identity certification.

Last Update: 2016-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Documents of identity, e.g. Passport;

Tagalog

Dokumento ng pagkakakilanlan, hal. Pasaporte;

Last Update: 2015-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

identity card of the deceased employee;

Tagalog

identity card ng namatay na empleyado;

Last Update: 2015-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

We may require you to provide verification of your identity to provide a copy of the information we hold.

Tagalog

Maaaring hilingin namin sa iyo na magbigay ng pagpapatotoo ng iyong pagkakakilanlan upang magbigay ng kopya ng impormasyon na hawak namin.

Last Update: 2014-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Non-PII Your Non-PII is used to personalize your experience, allow other members to find you through a search, to compose your personal profile - which is associated with a pseudonymous identity you have created - and to deliver targeted advertising and promotional offers to you from external companies that are of the highest relevance to your demographic profile.

Tagalog

Non-PIIAng iyong Non-PII ay ginagamit upang gawing personalisado ang iyong karanasan, payagan ang iba pang mga kasapi na hanapin ka sa pamamagitan ng paghahanap, upang gumawa ng iyong personal na profile - na kung saan ay nauugnay sa nilikah mong malasagisag-panulat na pagkakakilanlan - at upang maghatid ng pinupuntiryang pag-aanunsiyo at mga alok na pang-promosyon sa iyo mula sa mga panlabas na mga kumpanya sa pinakamataas na kaugnayan sa iyong demograpikong profile.

Last Update: 2014-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Non-PII Your Non-PII is used to personalize your experience, allow other members to find you through a search, to compose your personal profile - which is associated with a pseudonymous identity you have created - and to deliver targeted advertising and promotional offers to you from external companies that are of the highest relevance to your demographic profile.

Tagalog

Non-PIIAng iyong Non-PII ay ginagamit upang gawing personalisado ang iyong karanasan, payagan ang iba pang mga kasapi na hanapin ka sa pamamagitan ng paghahanap, upang gumawa ng iyong personal na profile - na kung saan ay nauugnay sa nilikah mong malasagisag-panulat na pagkakakilanlan - at upang maghatid ng pinupuntiryang pag-aanunsiyo at mga alok na pang-promosyon sa iyo mula sa mga panlabas na mga kumpanya sa pinakamataas na kaugnayan sa iyong demograpikong profile.

Last Update: 2014-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Identity four health effects of working outside in extreme heat created by the sun

Tagalog

Pagkakakilanlan apat kalusugan epekto ng mga nagtatrabaho sa labas sa matinding init na nilikha ng sun

Last Update: 2013-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

consularSPECIAL POWER OF ATTORNEY KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS: I/We, MR. JOEDEL BELMONTE MALAPO, Filipino, Single, of legal age/s, with postal address at #1818 Upo Napico Street, Manggahan 1611 Pasig City, do hereby name, constitute and appoint SANDRA OLAVERA NARON, Filipino, Single, of legal age, residing at #1818 Upo Napico Street, Manggahan 1611 Pasig City whose specimen signature appears below, to be my/our true and lawful Attorney-in-fact, for me/us and in my/our name/s, place and stead, and for my/our own use and benefit to do the following acts and deeds: 1. To acquire the property in paragraph 3 presently covered by Condominium/Transfer Certificate of Title No. ________________ under the name of PROPERTY COMPANY OF FRIENDS INC. and to be registered and transferred in name/s of SANDRA OLAVERA NARON. 2. To apply for, negotiate, and obtain a loan from BDO UNIBANK, Inc (“the Bank”) in the principal amount not exceeding (PHP 1,357,300.xx) ONLY, Philippine Currency, (the “Loan”), or any such higher amount as may be approved by the Bank ,at such terms and conditions as may be agreed by my attorney-in-fact with the Bank: 3. To encumber or assign and convey by way of FIRST MORTGAGE unto the Bank, its successors and assigns my/our property/ies described below, including its appurtenant parking space, laundry area, drying area, ledge, garden area, balcony, if any, as security for the prompt payment of the Loan, including its renewals, extensions, rescheduling, restructuring, reavailments or amendments thereof: Location Current TCT/ CCT No., Registry of Deeds & Registered Owner To be transferred to Block 11 Lot 3 Kensington 6 Barangay Navarro, General Trias, Cavite TCT/ CCT No. _______________ Province of Cavite PROPERTY COMPANY OF FRIENDS INC. SANDRA OLAVERA NARON 4. To indicate, confirm and instruct the Bank on the mode of payment for my/our above Loan, including without limitation, to authorize the Bank to automatically debit from my/our account with the Bank’s __________________ Branch under Account No. __________________ (the “Account”) for any and all payments/amounts which may be due from me/us under the said Loan and/or the facility obtained in accordance with paragraph 8 below, as my/our attorney-in-fact may deem appropriate or necessary; 5. To make, sign, execute, and deliver contracts, documents, agreements, and other writings of whatever nature or kind, such as but not limited to Promissory Note(s), the Deed of Real Estate Mortgage / Mortgage Loan Agreement, Deed of Undertaking, Automatic Debit Authority and all other documents (including without limitation, the enrollment form for any Mortgage Redemption/Credit Life Insurance or other bond/insurance requirements and/or any renewal thereof, and such petitions, warranties, representations and undertakings in relation to the condition of the foregoing property and the delivery of title over the same to the Bank, free and clear from any liens and encumbrances), with the Bank any and all third persons, concerns, or entities, as may be necessary or proper in connection with the foregoing upon the terms and conditions as my/our said Attorney-in-fact may, in his / her discretion, deem to be in my/our best interest: 6. To duly receive on my/our behalf the proceeds of the said Loan as well as legal notices or processes directed to me/us in the event of foreclosure or other satisfaction of the suit premised on the Deed of Real Estate Mortgage / Mortgage Loan Agreement or any other document, warranty, agreement to be executed by my/our Attorney-in-fact in favor of the Bank as security for the aforesaid Loan: 7. To claim from the Bank, upon full payment of the credit accommodations / facilities for which my/our property stands as collateral, the Owner’s Duplicate Copy of title aforementioned. 8. To obtain a facility from the Bank in such amount as may be necessary to pay for the insurance policy such as but not limited to mortgage redemption/credit life insurance and fire insurance policy, procured in connection with the Loan, and to sign, execute and deliver application forms, contracts, documents, and agreements, as may be necessary or proper in connection with the facility to be obtained at such terms and conditions as my/our said Attorney-in-fact may, in his/her discretion, deem to be proper, and to claim and receive from the Bank any and all documents in relation to the insurance policy procured and/or facility obtained. 9. To cancel any lien / encumbrance such as but not limited to Sec. 4, Rule 74 of the Revised Rules of Court (Heirs' and / or Creditors' Lien), Sec. 7 of Republic Act No. 26 (An Act Providing A Special Procedure For The Reconstitution of Torrens Certificates of Title Lost or Destroyed), and / or prior mortgage annotations, if any. 10. To do and perform any and all acts necessary for the faithful execution of the foregoing acts and deeds. HEREBY GIVING AND GRANTING unto my/our said Attorney-in-fact full power and authority to do and perform all and every act and thing whatsoever requisite and necessary to be done in and about the premises, as fully to all intents and purposes as I might or could lawfully do if personally present, and hereby ratifying and confirming all that my/our said attorney-in-fact has done, shall lawfully do or cause to be done by virtue of these presents. This Special Power of Attorney shall be valid and subsisting and shall remain in full force and effect unless otherwise revoked or amended by me in writing and duly served upon the Bank. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this day of _________________ at _______________________. JOEDEL BELMONTE MALAPO Grantor/Principal SANDRA OLAVERA NARON Attorney-in-Fact SIGNED IN THE PRESENCE OF: STEPHANIE JOY M YAO ACKNOWLEDGMENT AND CERTIFICATE OF OATH REPUBLIC OF THE PHILIPPINES) S.S. ____________________________ ) BEFORE ME, a Notary Public for and in the above jurisdiction personally appeared: Name Competent Evidence of Identity Date & Place Issued JOEDEL BELMONTE MALAPO 409-792-012-000 TIN SANDRA OLAVERA NARON 427-167-706-000 TIN Personally known to or identified by me to be the same person/s who executed the foregoing instrument and he / she / they acknowledged to me that their signature on the instrument was voluntarily affixed for the purposes stated therein, the same is his / her / their own free and voluntary act and deed and they were duly authorized to sign for the person/s or Corporation/s herein represented, and he / she / they further made oath as to the truth of the representation and warranties thereof. This instrument consisting of _________ (___) pages, including this page on which the Acknowledgment is written, has been signed by the party and their instrumental witnesses on each and every page thereof and relates to a Special Power of Attorney granted in favor of _____________________. WITNESS MY HAND AND NOTARIAL SEAL on this day of ______________________________ at ____________________________________ Doc. No. _____________; Page No. _____________; NOTARY PUBLIC Book No. _____________; Series of _____________;ized

Tagalog

consularized

Last Update: 2016-03-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

Sociologist Louis Wirth defined a minority group as "a group of people who, because of their physical or cultural characteristics, are singled out from the others in the society in which they live for differential and unequal treatment, and who therefore regard themselves as objects of collective discrimination."[4] This definition includes both objective and subjective criteria: membership of a minority group is objectively ascribed by society, based on an individual's physical or behavioral characteristics; it is also subjectively applied by its members, who may use their status as the basis of group identity or solidarity. In any case, minority group status is categorical in nature: an individual who exhibits the physical or behavioral characteristics of a given minority group will be accorded the status of that group and be subject to the same treatment as other members of that group.

Tagalog

pagsisiyat

Last Update: 2015-02-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: ano ang ibig sabihin ng factors market (Tagalog>English) | confitado (Spanish>Italian) | zinchi motore (Italian>English) | niisan (Japanese>English) | перекидное (Russian>English) | seizure disorder (English>Tamil) | servizio sociale comunale (Italian>French) | hola usted (Spanish>English) | alcohol free (English>Afrikaans) | you were missed :(meaning (English>Hindi) | when u go for (English>Hindi) | human brain explain (English>Tamil) | fumar mata (Spanish>English) | vinagreta (Spanish>Italian) | morita (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK