MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: kahulugan ng contraceptive ( English - Tagalog )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

kahulugan ng mooe

Tagalog

Kahulugan ng MOOE

Last Update: 2017-02-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kahulugan ng iro

Tagalog

Kahulugan ng iro

Last Update: 2017-01-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng akma

Tagalog

Kahulugan ng akma

Last Update: 2016-12-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng cake

Tagalog

Kahulugan ng cake

Last Update: 2016-12-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng keyk

Tagalog

Kahulugan ng keyk

Last Update: 2016-11-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng atip

Tagalog

Kahulugan ng Atip

Last Update: 2016-11-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng bana

Tagalog

Kahulugan ng bana

Last Update: 2016-10-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng komersyal

Tagalog

Kahulugan ng komersyal

Last Update: 2017-02-08
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng pitili

Tagalog

Kahulugan ng pitili

Last Update: 2017-02-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng rally

Tagalog

Kahulugan ng rally

Last Update: 2017-02-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng oligopolyo

Tagalog

Kahulugan ng oligopolyo

Last Update: 2017-02-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng tungga

Tagalog

Kahulugan ng tungga

Last Update: 2017-02-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng nilibak

Tagalog

Kahulugan ng nilibak

Last Update: 2017-02-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng mutya

Tagalog

Kahulugan ng mutya

Last Update: 2017-02-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng kaban

Tagalog

Kahulugan ng kaban

Last Update: 2017-02-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng produktibo

Tagalog

kahulugan Ng produktibo

Last Update: 2017-02-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng nautas

Tagalog

Kahulugan ng nautas

Last Update: 2017-01-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng iringan

Tagalog

Kahulugan ng Iringan

Last Update: 2017-01-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng mataimtim

Tagalog

Kahulugan ng mataimtim

Last Update: 2017-01-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng stalker

Tagalog

Kahulugan ng stalker

Last Update: 2017-01-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: bf 3x filmjava x** bf x** video (Hindi>English) | annostelulaite (Finnish>Greek) | la riscaldo o la vuoi fredda (Italian>English) | marathi essay on notebandi (Hindi>English) | hindi ko nakita agad (Tagalog>English) | blue film video english hd (Hindi>English) | xx hot vbo x** bf (English>Hindi) | eres gay (Spanish>English) | kamus (Malay>Tagalog) | bf hd video sax (Hindi>English) | aap kaha se ho (Hindi>English) | kerja ku masuk jam 1 siang (Indonesian>English) | nostra migliore offerta (Italian>English) | with the following (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK