MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: kahulugan ng karapatan ( English - Tagalog )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

kahulugan ng kuta

Tagalog

Kahulugan ng kuta

Last Update: 2016-09-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kahulugan ng limbag

Tagalog

Kahulugan ng limbag

Last Update: 2016-09-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng unitaryo

Tagalog

Kahulugan ng unitaryo

Last Update: 2016-09-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng credited

Tagalog

Kahulugan ng kredito

Last Update: 2016-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng mapatid

Tagalog

Kahulugan ng mapatid

Last Update: 2016-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng nukal

Tagalog

Kahulugan ng nukal

Last Update: 2016-09-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng panahon

Tagalog

Kahulugan ng panahon

Last Update: 2016-09-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng gripo

Tagalog

Kahulugan ng gripo

Last Update: 2016-09-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng idinulog

Tagalog

Kahulugan ng idinulog

Last Update: 2016-09-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng krisalis

Tagalog

Kahulugan ng krisalis

Last Update: 2016-09-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng bakbakan

Tagalog

Kahulugan ng Bakbakan

Last Update: 2016-09-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng temiline

Tagalog

ano ang kahulugan ng temiline

Last Update: 2016-09-06
Subject: History
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng inaaninag

Tagalog

Kahulugan ng inaaninag

Last Update: 2016-09-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng kontrobersyal

Tagalog

Kahulugan ng kontrobersyal

Last Update: 2016-09-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng tugon

Tagalog

Kahulugan ng Tugon

Last Update: 2016-09-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng ikarangal

Tagalog

Kahulugan ng ikarangal

Last Update: 2016-09-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng tinuya

Tagalog

Kahulugan ng tinuya

Last Update: 2016-09-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng dumadaloy

Tagalog

Kahulugan ng dumadaloy

Last Update: 2016-09-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng demand

Tagalog

Kahulugan ng pangangailangan

Last Update: 2016-08-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kahulugan ng butting

Tagalog

Kahulugan ng butting

Last Update: 2016-08-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: rusul qartuli leqsikoni (Russian>Georgian) | ujar dialog (Malay>Chinese (Simplified)) | mere sapno ka bharat (English>Hindi) | alikabok (Tagalog>English) | cooperation (English>Tagalog) | υπολογίζονται (Greek>Dutch) | tocang melekat (Malay>English) | timbang berat (Malay>English) | schlieben (German>English) | opravdu chcete odstranit složku string z disku? (Czech>English) | marathi essay sanganak shap ki vardan (English>Hindi) | di makapaniwala (Tagalog>English) | what did you say in (Portuguese>English) | mag bati na kayo (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK