From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
karma
busong
Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that karma
na karma
Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
english karma
english ng karma
Last Update: 2016-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
karma will come too
darating din karma
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference:
that's your karma.
karma mo yan
Last Update: 2023-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you deserve for karma
karapat-dapat ka para sa karma
Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there's a karma
may gaba
Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dumating din ang karma mo
wag mo akong subukan baka magsisi kalang
Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let karma do they work for you
Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not let karma you're fake
wag ka magpakasaya karma sayo peke ka
Last Update: 2016-05-31
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hayaan mong karma gumanti para sayo
hayaan natin ang karma maningil sayo
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
darating din yung karma na para sainyo
darating din yung karma na para sainyo
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bad karma will gonna make happen to them..
karma na bahala sa kanila
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
karma comes along after everyone eventually
Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
karma has no menu you get served what you deserve
tagalog
Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
if karma doesn’t hit you, l gladly will
if karma doesn 't hit you, l will be gladly.
Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope karma slaps you in the face before i do.
pag-asa ko ang karma slaps mo sa mukha bago ako gawin
Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: