MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: meaning of thru muddy road ( English - Tagalog )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

meaning of thru

Tagalog

kahulugan ng thru

Last Update: 2015-11-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

What is the meaning of the road

Tagalog

ano ang kahulugan ng kalsada

Last Update: 2015-06-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

meaning

Tagalog

pampanitikan malaking aklat

Last Update: 2015-11-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

kulial meaning

Tagalog

kulial kahulugan

Last Update: 2016-01-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Synonyms of the road

Tagalog

kasingkahulugan ng daan

Last Update: 2015-02-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

muddy and crooked path

Tagalog

maputik at baluktot na daan

Last Update: 2014-12-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

road

Tagalog

Kalsada

Last Update: 2013-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Silk Road

Tagalog

Daan ng Sutla

Last Update: 2015-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

road manners

Tagalog

asalkalye

Last Update: 2015-09-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

EDSA (road)

Tagalog

Abenida Epifanio de los Santos

Last Update: 2015-05-25
Usage Frequency: 22
Quality:

Reference:

English

Summary of the road movie

Tagalog

buod ng pelikulang the road

Last Update: 2015-07-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

the road not taken

Tagalog

the road not taken by robert frost Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth; Then took the other, as just as fair And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear; Though as for that the passing there Had worn them really about the same, And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black. Oh, I kept the first for another day! Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I — I took the one less traveled by, And that has made all the difference.

Last Update: 2015-07-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Growing thru poverty

Tagalog

laki sa hirap

Last Update: 2015-09-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

cleaning the road in government

Tagalog

naglilinis ng kalsada sa gobyerno

Last Update: 2015-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

the road not taken by robert frost

Tagalog

the road not taken by robert frost Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth; Then took the other, as just as fair And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear; Though as for that the passing there Had worn them really about the same, And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black. Oh, I kept the first for another day! Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I — I took the one less traveled by, And that has made all the difference.

Last Update: 2014-12-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

meanning

Tagalog

ibigsabihin

Last Update: 2016-01-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

meanings

Tagalog

kahulugan ng kilos

Last Update: 2015-10-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

mean

Tagalog

sanghay

Last Update: 2015-09-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

dilapidated roads

Tagalog

sira-sirang daan

Last Update: 2015-08-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

mean

Tagalog

ibig sabihin ng batang babae

Last Update: 2015-06-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: essay on rashtriya habba (English>Kannada) | mets en (French>English) | fibbia ad ardiglione (Italian>English) | pengal karpam patriya sothanai soda test (English>Tamil) | bonjour j ai vu votre annonce sur 6annonc (French>English) | konta (Polish>Swedish) | c est interdit (French>English) | prenuptial (English>Tagalog) | cha ni mei mei (Chinese (Simplified)>English) | what we call bellam in english (Telugu>English) | uy baket umayak man agsakay patarayemun (Tagalog>English) | 韩文文 (Chinese (Simplified)>Japanese) | sama ng loob ko sayo (Tagalog>English) | essay on cutting trees in hindi (English>Hindi) | maayos na pag-hawak (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK