Results for mga bagong panganak na kambing translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

mga bagong panganak na kambing

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

nag alaga ng bagong panganak na asawa

Tagalog

Last Update: 2023-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ako po ay bagong panganak lamang

Tagalog

ako ay bagong panganak

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mga bagong kaganapan

Tagalog

makasabay sa mga bagong kaganapan

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

inasikaso koang asawa kong bagong panganak

Tagalog

inasikaso ko ang asawa kong may bagong panganak

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bumati ako sa mga bagong kasal.

Tagalog

Last Update: 2020-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nambunot ng mga bagong tubo ng saging

Tagalog

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mga bagong palabas sa mga sinihan ngayon

Tagalog

palabas sa sinehan

Last Update: 2023-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lumikha ng mga bagong folder upang isaayos ang iyong mga file .

Tagalog

isaayos ang bawat buwan by reporting of financial statement

Last Update: 2016-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

paglalahad ng iba't ibang karanasan sa pag-aaral ng mga bagong lipat na mag aaral

Tagalog

katuturan ng mga katawagan

Last Update: 2023-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang hindi ko makakalimotan nuong namasyal kami sa park nila mama at papa naglalaro ako doon at ramami akong mga bagong kaibigan at kalaro

Tagalog

my unforgettable experience namasyal kami sa park

Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

isa akung humanities and social sciences senior high school graduate na naghahanap ng trabaho na maiaaplay ko ang skills ko na matututo din ako ng mga bagong skills pa at hindi lang yon naghahanap din ako ng pangmatagalang trabaho

Tagalog

isa akung humanities and social sciences senior high school graduate na naghahanap ng trabaho na maiaaplay ko ang skills ko na matututo din ako ng mga bagong skills pa at hindi lang yon naghahanap din ako ng pangmatagalang trabaho

Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

natutunan ko na kahit ang ibang tao pala mag kanya kanyang kasuotan ang ibig kong sabihin ay bawat isa pala sa atin mapa matanda mapabata ay may sarisarili tayong kasuotan ibat iba ang ating mga damit sa ibang lugar may kasuotan n kapag bagong panganak, meron din parang subreto na isinusuot ng mga tao ang atin basta sumbrero yung kanila parang dayami o pwede ring parang mahabang buhok ng matanda pero sumbrero yun at yun ang aking natutunan sa araling ito maraming salamat sa panginoon

Tagalog

natutunan ko na kahit na anong tao pala mag kanya kanyang kasuotan ang ibig kong sabihin ay bawat isa pala sa atin mapa matanda mapabata ay may sarisarili tayong kasuotan ibat iba ang ating mga damit sa ibang lugar may kasuotan n kapag bagong panganak, meron din parang subreto na isinusuot ng mga tao ang atin basta sumbrero ng kanilang parang dayami o pwede ring parang mahabang buhok ng matanda ngunit sumbrero yun at yun ang aking natutunan sa araling ito maraming salamat sa panginoon

Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will you translate sumayaw sumunod ka sa indak ng panahon kasabay ng mga bagong tugtugin ngayon sumayaw sumunod ka sa indak ng panahon makisama mag-enjoy ka ngayon

Tagalog

how will you translate sumayaw sumunod ka sa indak ng panahon kasabay ng mga bagong tugtugin ngayon sumayaw sumunod ka sa indak ng panahon makisama mag-enjoy ka ngayon

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ako ay isang taong malakas ang loob na sumubok ng mga bagong bagay. at ito ang nagtulak sa akin upang magdivert sa online business sa ganitong paraan napakadaming opportunity na hindi nakikita ng ibang mga tao. at dahil dito ninasa ko na gamitin ang online upang turuan ang ibang mga tao na puede i monitize ang internet sa tamang paraan at proceso.

Tagalog

ako ay isang malakas na loob na subukan ang mga bagong bagay. ito ang nagpalit sa akin upang ibalik ang online na negosyo sa ganitong paraan napakalaking pagkakataon na hindi nakikita ng ibang tao. dahil dito nagsusumikap akong gamitin ang online upang turuan ang iba pang mga tao na maaari kong monitize ang internet sa tamang paraan at proceso.

Last Update: 2019-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,083,831 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK