MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: might ( English - Tagalog )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

might

Tagalog

maaari

Last Update: 2015-12-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

MIGHT

Tagalog

Baka

Last Update: 2014-11-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

might as well

Tagalog

mas mabuti yan

Last Update: 2015-03-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

You might pin

Tagalog

baka madaganan ng ibang bag

Last Update: 2015-03-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

might contaminat

Tagalog

baka mahawa

Last Update: 2014-12-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

God is my might

Tagalog

Ang Diyos ay ang aking kapangyarihan

Last Update: 2016-11-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

might slip through

Tagalog

Baka makalusot

Last Update: 2014-11-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

might be hanged

Tagalog

para hindi mabitin

Last Update: 2015-10-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

I might disturb you

Tagalog

baka nakakaistorbo na ako sayo

Last Update: 2015-11-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

I may tell you that I feel for tinatago.natatakot di ako sau might tell you to avoid it.

Tagalog

Sana masabi ko na sayo ang nararamdaman ko para di ko na tinatago.natatakot lng ako sabihin sau baka iwasan mo ko.

Last Update: 2016-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

English

I might run out of english

Tagalog

baka maubusan ka ng english

Last Update: 2016-08-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

what I could say to my classmates that they might change next year, they just avoid their evil habits, hopefully next year we have to condominiums and restaurants and so on. I teachers, maam please be understand why are you becoming stricter, hostile to us because it is but also for improving the future or we live

Tagalog

ang osa ay binubuo ng adviser sc officers members and organization nag sama sama silang nag tratrabaho para sa ika uunlad ng college departnemnt

Last Update: 2016-07-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

alice in wonderland tagalog veOnce upon a time . . . there lived a woman who had no children. She dreamed of having a little girl, but time went by, and her dream never came true. She then went to visit a witch, who gave her a magic grain of barley. She planted it in a flower pot. And the very next day, the grain had turned into a lovely flower, rather like a tulip. The woman softly kissed its half-shut petals. And as though by magic, the flower opened in full blossom. Inside sat a tiny girl, no bigger than a thumb. The woman called her Thumbelina. For a bed she had a walnut shell, violet petals for her mattress and a rose petal blanket. In the daytime, she played in a tulip petal boat, floating on a plate of water. Using two horse hairs as oars, Thumbelina sailed around her little lake, singing and singing in a gentle sweet voice. Then one night, as she lay fast asleep in her walnut shell, a large frog hopped through a hole in the window pane. As she gazed down at Thumbelina, she said to herself: "How pretty she is! She'd make the perfect bride for my own dear son!" She picked up Thumbelina, walnut shell and all, and hopped into the garden. Nobody saw her go.Back at the pond, her fat ugly son, who always did as mother told him, was pleased with her choice. But mother frog was afraid that her pretty prisoner might run away. So she carried Thumbellna out to a water lily leaf ln the middle of the pond. "She can never escape us now," said the frog to her son. "And we have plenty of time to prepare a new home for you and your bride." Thumbelina was left all alone. She felt so desperate. She knew she would never be able to escape the fate that awaited her with the two horrid fat frogs. All she could do was cry her eyes out. However, one or two minnows who had been enjoying the shade below the water lily leaf, had overheard the two frogs talking, and the little girl's bitter sobs. They decided to do something about it. So they nibbled away at the lily stem till it broke and drifted away in the weak current. A dancing butterfly had an idea: "Throw me the end of your belt! I'll help you to move a little faster!" Thumbelina gratefully did so, and the leaf soon floated away from the frog pond. But other dangers lay ahead. A large beetle snatched Thumbelina with his strong feet and took her away to his home at the top of a leafy tree. "Isn't she pretty?" he said to his friends. But they pointed out that she was far too different. So the beetle took her down the tree and set her free. It was summertime, and Thumbelina wandered all by herself amongst the flowers and through the long grass. She had pollen for her meals and drank the dew. Then the rainy season came, bringing nastyweather. The poor child found it hard to find food and shelter. When winter set in, she suffered from the cold and felt terrible pangs of hunger. One day, as Thumbelina roamed helplessly over the bare meadows, she met a large spider who promised to help her. He took her to a hollow tree and guarded the door with a stout web. Then he brought her some dried chestnuts and called his friends to come and admire her beauty. But just like the beetles, all the other spiders persuaded Thumbelina's rescuer to let her go. Crying her heart out, and quite certain that nobody wanted her because she was ugly, Thumbelina left the spider's house. As she wandered, shivering with the cold, suddenly she came across a solid little cottage, made of twigs and dead leaves. Hopefully, she knocked on the door. It was opened by a field mouse. "What are you doing outside in this weather?" he asked. "Come in and warm yourself." Comfortable and cozy, the field mouse's home was stocked with food. For her keep, Thumbelina did the housework and told the mouse stories. One day, the field mouse said a friend was coming to visit them. "He's a very rich mole, and has a lovely house. He wears a splendid black fur coat, but he's dreadfully shortsighted. He needs company and he'd like to marry you!" Thumbelina did not relish the idea. However, when the mole came, she sang sweetly to him and he fell head over heels in love. The mole invited Thumbelina and the field mouse to visit him, but . . . to their surprise and horror, they came upon a swallow in the tunnel. It looked dead. Mole nudged it wi his foot, saying: "That'll teach her! She should have come underground instead of darting about the sky all summer!" Thumbelina was so shocked by such cruel words that later, she crept back unseen to the tunnel. And every day, the little girl went to nurse the swallow and tenderly give it food. In the meantime, the swallow told Thumbelina its tale. Jagged by a thorn, it had been unable to follow its companions to a warmer climate. "It's kind of you to nurse me," it told Thumbelina. But, in spring, the swallow flew away, after offering to take the little girl with it. All summer, Thumbelina did her best to avoid marrying the mole. The little girl thought fearfully of how she'd have to live underground forever. On the eve of her wedding, she asked to spend a day in the open air. As she gently fingered a flower, she heard a familiar song: "Winter's on its way and I'll be off to warmer lands. Come with me!" Thumbelina quickly clung to her swallow friend, and the bird soared into the sky. They flew over plains and hills till they reached a country of flowers. The swallow gently laid Thumbelina in a blossom. There she met a tiny, white-winged fairy: the King of the Flower Fairies. Instantly, he asked her to marry him. Thumbelina eagerly said "yes", and sprouting tiny white wings, she became the Flower Queen!rsion

Tagalog

Alice sa wonderland tagalog bersyon

Last Update: 2016-06-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

I might catch me in class

Tagalog

at ndahil ako kinakabahan dahil hindikopa kilala ang kaklase ko

Last Update: 2016-06-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

A king and queen have three daughters. All three of the girls are attractive, but one of them is absolutely gorgeous – Psyche. People come from all around just to check out how beautiful Psyche is. All this adoration of Psyche gets totally out of hand; men start worshiping her as if she were a goddess and ignore the altars of the goddess of love and beauty, Venus (a.k.a. Aphrodite). Men even start saying that Psyche is more beautiful than Venus. (Uh-oh.) We bet you can guess who got mad about this. Yup, that's right – Venus. The goddess of love gets kind of hateful and orders her son, Cupid (a.k.a. Eros), to go and punish Psyche by making her fall in love with the ugliest thing around. Cupid sneaks into Psyche's bedroom to do his mother's bidding, but, when he sees how beautiful Psyche is, he gets all distracted and pricks himself with his own arrow. Cupid falls instantly in love with Psyche and leaves without doing what his mother told him to do. Psyche's life continues on as usual: everybody comes to gawk at how hot she is. However, since Venus has it in for her, nobody ever falls in love with Psyche. Psyche's two sisters end up getting married, but Psyche is stuck sitting alone in her room. Getting worried that they've made some god angry, Psyche's parents decide to go consult the oracle of Apollo about their daughter's future. The oracle tells them that Psyche is destined to marry a monster that neither god nor mortal can resist. Psyche's parents are instructed to leave her on a mountain to await her monstrous husband. They cry a lot about it, but they do it anyway. So, Psyche is chilling on top of the mountain, fully expecting something terrible to happen. Zephyr, the west wind, comes and lifts her, carrying the princess gently from the mountaintop down to a beautiful field of flowers. Psyche comes across an amazing castle and goes inside. The place is decked out with tons of treasure and priceless pieces of art. She hears voices that tell her that the palace and all the amazing stuff in it is hers. She's treated to a wonderful feast, complete with an invisible singing chorus for entertainment. Her husband-to-be comes to her that night in the darkness of her bedroom, so she can't see what he looks like. He tells her that she must never try to see what he looks like. She's cool with that for a while, but eventually she gets lonely since he only comes at night and because there are no other humans around. Psyche convinces her invisible husband to let her sisters come and visit her. He reluctantly agrees and has Zephyr float them down. Psyche's sisters get super-jealous about her incredibly posh lifestyle. They start interrogating her about who her husband is. At first, Psyche lies and says he's a handsome young man who spends all day hunting in the mountains. They don't buy it, though, and keep pumping her for information. Eventually, Psyche admits that she's never seen him and that he only comes at night. The jealous sisters remind Psyche of the prophecy that she would marry a monster, and they convince their sister that she has to see what her husband looks like. They advise her to wait until he's asleep, then stand over him with a lamp and a knife (in case he's a monster). That night she follows her sisters' advice and sees that her husband is none other than Cupid. Psyche is blown away by how ridiculously handsome her husband is. She's so distracted that she lets a drop of oil fall and burns his skin. Cupid wakes up and sees his wife standing there with the lamp and a knife. Furious, he flies out the window, telling Psyche that she'll never see him again. The beautiful palace disappears and Psyche is left all alone. Totally depressed, Psyche goes back to her sisters and tells them what happened. As if they hadn't already shown how totally awful they were, the sisters now go to the mountaintop thinking that one of them might take Psyche's husband for themselves. They jump off the mountain, expecting Zephyr to take them down. (No such luck.) The jealous sisters fall to their deaths on the rocks below. Meanwhile, Psyche wanders around trying to find Cupid. She ends up going to a temple of Ceres (a.k.a. Demeter), goddess of the harvest. The temple is a total wreck, so Psyche cleans it up. Ceres is impressed with Psyche's devotion. Psyche asks for some help. Ceres wishes she could give Psyche a hand, but the goddess says she can't go against Venus. Ceres advises Psyche to go to Venus and humbly beg for forgiveness. Psyche takes Ceres' advice and presents herself to Venus. Venus is still crazy mad and gives Psyche a tongue lashing, telling the girl that Cupid is still trying to recover from the burn that the oil gave him when it dripped on him. The goddess of love tells Psyche that she must prove herself worthy to be Cupid's wife by completing a task. Psyche is taken to a storehouse full of wheat, millet, barley, and all kinds of stuff that Venus uses to feed her pigeons. Psyche is ordered to organize all the different kinds of grain – the wheat with the wheat, the barley with the barley, etc. The job seems pretty much impossible, and, to make matters worse, Venus orders Psyche to get it done by evening. Cupid intervenes, however, and inspires a colony of ants to come out of the ground and help out Psyche. (Phew! We were worried that Rumpelstiltskin might show up.) The ants get the job done and disappear underground. Venus returns and tells Psyche that it doesn't count, because Psyche couldn't have done it by herself. The next day the goddess of love gives her daughter-in-law another task. Psyche must collect golden fleece from the back of every sheep in a herd that hangs out by a river. As she's about to cross the river, though, a river god warns Psyche that, if she tries it when the sun is rising, the human-hating rams will kill her. The helpful river god advises her to wait until the noontime sun makes the herd go chill out in the shade; then the rams won't mess with her. Psyche follows the river god's advice and safely collects the wool. Venus is still not satisfied, though, saying again that Psyche didn't do it on her own. Next, the love goddess orders Psyche to go down to the world of the dead and see Proserpine (a.k.a. Persephone), the queen of the underworld and wife of Pluto (a.k.a. Hades). Venus says she wants Psyche to bring a little bit of Proserpine's beauty back in a box. Psyche bravely heads off to find the underworld, but she's really upset this time – going to the land of the dead is beyond dangerous. How is Psyche supposed to get to the underworld? Is she supposed to kill herself? She seems to think so. Thankfully, before Psyche jumps off a cliff, she hears a voice (Cupid) that tells her how to pull it off. The voice tells her where there's a cave that leads down to the underworld, how to convince Charon (the ferryman) to take her there and back, and how to avoid Cerberus, the vicious three-headed dog who guards the underworld. Psyche makes it to Pluto and Proserpine's palace in the land of the dead and tells Proserpine that Venus wants to borrow a little beauty. A box is given to Psyche, and she's on her way. The voice warns Psyche not to open the box, no matter what she does, but Psyche's just so curious and can't help herself. The girl opens the box, thinking that, if she had a little of the beauty herself, then she'd truly be worthy of Cupid. Unfortunately, there's no beauty in the box at all, and when Psyche takes off the lid, she's plunged into a deep sleep, collapsing in the middle of the road. Cupid, who has finally recovered from his burn, flies to help his wife. He wakes her up with one of his arrows, and he points out that once again her curiosity has gotten her in trouble. Cupid tells her to take the box to Venus and to let him take care of the rest. He flies to Jupiter (a.k.a. Zeus), and he begs the king of the gods to help him and Psyche. Jupiter summons Venus and convinces her to chill out about the whole thing. Then he brings Psyche up to Mt. Olympus, the home of the gods, and gives her some ambrosia, which makes the girl immortal. At long last, Cupid and Psyche get to be together. Cupid and Psyche end up having a daughter together, named Voluptas (a.k.a. Hedone, sometimes translated as Pleasure).

Tagalog

cupid and psyche tagalog version

Last Update: 2016-06-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

Drink to me only with thine eyes, And I will pledge with mine; Or leave a kiss but in the cup, And I’ll not look for wine. The thirst that from the soul doth rise Doth ask a drink divine; But might I of Jove’s nectar sup, I would not change for thine. I sent thee late a rosy wreath, Not so much honouring thee As giving it a hope, that there It could not withered be. But thou thereon didst only breathe, And sent’st it back to me; Since when it grows, and smells, I swear, Not of itself, but thee.

Tagalog

kanta sa celia pamamagitan ben johnson

Last Update: 2016-06-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

(1) Nearly five hundred years ago the Celestially August, the Son of Heaven, Yong-Lo, of the “Illustrious” or Ming dynasty, commanded the worthy official Kouan-Yu that he should have a bell made of such size that the sound thereof might be heard for one hundred li. And he further ordained that the voice of the bell should be strengthened with brass, and deepened with gold, and sweetened with silver; and that the face and the great lips of it should be graven with blessed sayings from the sacred books, and that it should be suspended in the centre of the imperial capital to sound through all the many-coloured ways of the City of Pe-King. (2) Therefore the worthy mandarin Kouan-Yu assembled the master-moulders and the renowned bellsmiths of the empire, and all men of great repute and cunning in foundry work; and they measured the materials for the alloy, and treated them skilfully, and prepared the moulds, the fires, the instruments, and the monstrous melting-pot for fusing the metal. And they laboured exceedingly, like giants neglecting only rest and sleep and the comforts of life; toiling both night and day in obedience to Kouan-Yu, and striving in all things to do the behest of the Son of Heaven. (3) But when the metal had been cast, and the earthen mould separated from the glowing casting, it was discovered that, despite their great labour and ceaseless care, the result was void of worth; for the metals had rebelled one against the other—the gold had scorned alliance with the brass, the silver would not mingle with the molten iron. Therefore the moulds had to be once more prepared, and the fires rekindled, and the metal remelted, and all the work tediously and toilsomely repeated. The Son of Heaven heard and was angry, but spake nothing. (4) A second time the bell was cast, and the result was even worse. Still the metals obstinately refused to blend one with the other; and there was no uniformity in the bell, and the sides of it were cracked and fissured, and the lips of it were slagged and split asunder; so that all the labour had to be repeated even a third time, to the great dismay of Kouan-Yu. And when the Son of Heaven heard these things, he was angrier than before; and sent his messenger to Kouan-Yu with a letter, written upon lemon-coloured silk and sealed with the seal of the dragon, containing these words: (5) “From the Mighty Young-Lo, the Sublime Tait-Sung, the Celestial and August, whose reign is called ‘Ming,’ to Kouan-Yu the Fuh-yin: Twice thou hast betrayed the trust we have deigned graciously to place in thee; if thou fail a third time in fulfilling our command, thy head shall be severed from thy neck. Tremble, and obey!” (6) Now, Kouan-Yu had a daughter of dazzling loveliness whose name—Ko-Ngai—was ever in the mouths of poets, and whose heart was even more beautiful than her face. Ko-Ngai loved her father with such love that she had refused a hundred worthy suitors rather than make his home desolate by her absence; and when she had seen the awful yellow missive, sealed with the Dragon-Seal, she fainted away with fear for her father’s sake. And when her senses and her strength returned to her, she could not rest or sleep for thinking of her parent’s danger, until she had secretly sold some of her jewels, and with the money so obtained had hastened to an astrologer, and paid him a great price to advise her by what means her father might be saved from the peril impending over him. So the astrologer made observations of the heavens, and marked the aspect of the Silver Stream (which we call the Milky Way), and examined the signs of the Zodiac—the Hwang-tao, or Yellow Road—and consulted the table of the Five Hin, or Principles of the Universe, and the mystical books of the alchemists. And after a long silence, he made answer to her, saying: “Gold and brass will never meet in wedlock, silver and iron never will embrace, until the flesh of a maiden be melted in the crucible; until the blood of a virgin be mixed with the metals in their fusion.” So Ko-Ngai returned home sorrowful at heart; but she kept secret all that she had heard, and told no one what she had done. (7) At last came the awful day when the third and last effort to cast the great bell was to be made; and Ko-Ngai, together with her waiting-woman, accompanied her father to the foundry, and they took their places upon a platform overlooking the toiling of the moulders and the lava of liquefied metal. All the workmen wrought at their tasks in silence; there was no sound heard but the muttering of the fires. And the muttering deepened into a roar like the roar of typhoons approaching, and the blood-red lake of metal slowly brightened like the vermilion of a sunrise, and the vermilion was transmuted into a radiant glow of gold, and the gold whitened blindingly, like the silver face of a full moon. Then the workers ceased to feed the raving flame, and all fixed their eyes upon the eyes of Kouan-Yu; and Kouan-Yu prepared to give the signal to cast. (8) But ere ever he lifted his finger, a cry caused him to turn his head and all heard the voice of Ko-Ngai sounding sharply sweet as a bird’s song above the great thunder of the fires—“For thy sake, O my father!” And even as she cried, she leaped into the white flood of metal; and the lava of the furnace roared to receive her, and spattered monstrous flakes of flame to the roof, and burst over the verge of the earthen crater, and cast up a whirling fountain of many-coloured fires, and subsided quakingly, with lightnings and with thunders and with mutterings. (9) Then the father of Ko-Ngai, wild with his grief, would have leaped in after her, but that strong men held him back and kept firm grasp upon him until he had fainted away, and they could bear him like one dead to his home. And the serving-woman of Ko-Ngai, dizzy and speechless for pain, stood before the furnace, still holding in her hands a shoe, a tiny, dainty shoe, with embroidery of pearls and flowers—the shoe of her beautiful mistress that was. For she had sought to grasp Ko-Ngai by the foot as she leaped, but had only been able to clutch the shoe, and the pretty shoe came off in her hand; and she continued to stare at it like one gone mad. (10) But in spite of all these things, the command of the Celestial and August had to be obeyed, and the work of the moulders to be finished, hopeless as the result might be. Yet the glow of the metal seemed purer and whiter than before; and there was no sign of the beautiful body that had been entombed therein. So the ponderous casting was made; and lo! when the metal had become cool, it was found that the bell was beautiful to look upon and perfect in form, and wonderful in colour above all other bells. Nor was there any trace found of the body of Ko-Ngai; for it had been totally absorbed by the precious alloy, and blended with the well-blended brass and gold, with the intermingling of the silver and the iron. And when they sounded the bell, its tones were found to be deeper and mellower and mightier than the tones of any other bell, reaching even beyond the distance of one hundred li, like a pealing of summer thunder; and yet also like some vast voice uttering a name, a woman’s name, the name of Ko-Ngai. And still, between each mighty stroke there is a long low moaning heard; and ever the moaning ends with a sound of sobbing and of complaining, as though a weeping woman should murmur, “Hiai!” And still, when the people hear that great golden moan they keep silence, but when the sharp, sweet shuddering comes in the air, and the sobbing of “Hiai!” then, indeed, do all the Chinese mothers in all the many-coloured ways of Pe-King whisper to their little ones: “Listen! that is Ko-Ngai crying for her shoe! That is Ko-Ngai calling for her shoe!”

Tagalog

kuwento ng ang kaluluwa ng mahusay na kampanilya

Last Update: 2016-04-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

consularSPECIAL POWER OF ATTORNEY KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS: I/We, MR. JOEDEL BELMONTE MALAPO, Filipino, Single, of legal age/s, with postal address at #1818 Upo Napico Street, Manggahan 1611 Pasig City, do hereby name, constitute and appoint SANDRA OLAVERA NARON, Filipino, Single, of legal age, residing at #1818 Upo Napico Street, Manggahan 1611 Pasig City whose specimen signature appears below, to be my/our true and lawful Attorney-in-fact, for me/us and in my/our name/s, place and stead, and for my/our own use and benefit to do the following acts and deeds: 1. To acquire the property in paragraph 3 presently covered by Condominium/Transfer Certificate of Title No. ________________ under the name of PROPERTY COMPANY OF FRIENDS INC. and to be registered and transferred in name/s of SANDRA OLAVERA NARON. 2. To apply for, negotiate, and obtain a loan from BDO UNIBANK, Inc (“the Bank”) in the principal amount not exceeding (PHP 1,357,300.xx) ONLY, Philippine Currency, (the “Loan”), or any such higher amount as may be approved by the Bank ,at such terms and conditions as may be agreed by my attorney-in-fact with the Bank: 3. To encumber or assign and convey by way of FIRST MORTGAGE unto the Bank, its successors and assigns my/our property/ies described below, including its appurtenant parking space, laundry area, drying area, ledge, garden area, balcony, if any, as security for the prompt payment of the Loan, including its renewals, extensions, rescheduling, restructuring, reavailments or amendments thereof: Location Current TCT/ CCT No., Registry of Deeds & Registered Owner To be transferred to Block 11 Lot 3 Kensington 6 Barangay Navarro, General Trias, Cavite TCT/ CCT No. _______________ Province of Cavite PROPERTY COMPANY OF FRIENDS INC. SANDRA OLAVERA NARON 4. To indicate, confirm and instruct the Bank on the mode of payment for my/our above Loan, including without limitation, to authorize the Bank to automatically debit from my/our account with the Bank’s __________________ Branch under Account No. __________________ (the “Account”) for any and all payments/amounts which may be due from me/us under the said Loan and/or the facility obtained in accordance with paragraph 8 below, as my/our attorney-in-fact may deem appropriate or necessary; 5. To make, sign, execute, and deliver contracts, documents, agreements, and other writings of whatever nature or kind, such as but not limited to Promissory Note(s), the Deed of Real Estate Mortgage / Mortgage Loan Agreement, Deed of Undertaking, Automatic Debit Authority and all other documents (including without limitation, the enrollment form for any Mortgage Redemption/Credit Life Insurance or other bond/insurance requirements and/or any renewal thereof, and such petitions, warranties, representations and undertakings in relation to the condition of the foregoing property and the delivery of title over the same to the Bank, free and clear from any liens and encumbrances), with the Bank any and all third persons, concerns, or entities, as may be necessary or proper in connection with the foregoing upon the terms and conditions as my/our said Attorney-in-fact may, in his / her discretion, deem to be in my/our best interest: 6. To duly receive on my/our behalf the proceeds of the said Loan as well as legal notices or processes directed to me/us in the event of foreclosure or other satisfaction of the suit premised on the Deed of Real Estate Mortgage / Mortgage Loan Agreement or any other document, warranty, agreement to be executed by my/our Attorney-in-fact in favor of the Bank as security for the aforesaid Loan: 7. To claim from the Bank, upon full payment of the credit accommodations / facilities for which my/our property stands as collateral, the Owner’s Duplicate Copy of title aforementioned. 8. To obtain a facility from the Bank in such amount as may be necessary to pay for the insurance policy such as but not limited to mortgage redemption/credit life insurance and fire insurance policy, procured in connection with the Loan, and to sign, execute and deliver application forms, contracts, documents, and agreements, as may be necessary or proper in connection with the facility to be obtained at such terms and conditions as my/our said Attorney-in-fact may, in his/her discretion, deem to be proper, and to claim and receive from the Bank any and all documents in relation to the insurance policy procured and/or facility obtained. 9. To cancel any lien / encumbrance such as but not limited to Sec. 4, Rule 74 of the Revised Rules of Court (Heirs' and / or Creditors' Lien), Sec. 7 of Republic Act No. 26 (An Act Providing A Special Procedure For The Reconstitution of Torrens Certificates of Title Lost or Destroyed), and / or prior mortgage annotations, if any. 10. To do and perform any and all acts necessary for the faithful execution of the foregoing acts and deeds. HEREBY GIVING AND GRANTING unto my/our said Attorney-in-fact full power and authority to do and perform all and every act and thing whatsoever requisite and necessary to be done in and about the premises, as fully to all intents and purposes as I might or could lawfully do if personally present, and hereby ratifying and confirming all that my/our said attorney-in-fact has done, shall lawfully do or cause to be done by virtue of these presents. This Special Power of Attorney shall be valid and subsisting and shall remain in full force and effect unless otherwise revoked or amended by me in writing and duly served upon the Bank. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this day of _________________ at _______________________. JOEDEL BELMONTE MALAPO Grantor/Principal SANDRA OLAVERA NARON Attorney-in-Fact SIGNED IN THE PRESENCE OF: STEPHANIE JOY M YAO ACKNOWLEDGMENT AND CERTIFICATE OF OATH REPUBLIC OF THE PHILIPPINES) S.S. ____________________________ ) BEFORE ME, a Notary Public for and in the above jurisdiction personally appeared: Name Competent Evidence of Identity Date & Place Issued JOEDEL BELMONTE MALAPO 409-792-012-000 TIN SANDRA OLAVERA NARON 427-167-706-000 TIN Personally known to or identified by me to be the same person/s who executed the foregoing instrument and he / she / they acknowledged to me that their signature on the instrument was voluntarily affixed for the purposes stated therein, the same is his / her / their own free and voluntary act and deed and they were duly authorized to sign for the person/s or Corporation/s herein represented, and he / she / they further made oath as to the truth of the representation and warranties thereof. This instrument consisting of _________ (___) pages, including this page on which the Acknowledgment is written, has been signed by the party and their instrumental witnesses on each and every page thereof and relates to a Special Power of Attorney granted in favor of _____________________. WITNESS MY HAND AND NOTARIAL SEAL on this day of ______________________________ at ____________________________________ Doc. No. _____________; Page No. _____________; NOTARY PUBLIC Book No. _____________; Series of _____________;ized

Tagalog

consularized

Last Update: 2016-03-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

In a faraway land named LA-J4, there exist three great tribes who are competing for power and who aspire of ruling the whole kingdom. 11111 is the most powerful of them. They are known for their bravery and greatness in battle. They occupy most of the plains in LA-J4. The other one, 22222, is famous for blacksmith. They live peacefully at the very heart of the forest making fine metals, weapons and armory. Moreover, most of the traders in the kingdom came from their tribe. The least powerful tribe is 33333. They reside in the mountains. Although, they are known to be experts in making potions and concoctions, people in the kingdom do not trust them completely because they live in seclusion and seldom do they get along with other people outside their tribe. One day, a sad news spread across the land as the leader of 11111 tribe was poisoined during the annual feast of the tribe. Along with that, a lot rumors have also spread as to who the culprit of the crime is. Because of what has happened, the 11111 tribe was enraged and wanted to seek revenge. Few weeks after that dreadful incident, while the 22222 tribe is busy preparing for the celebration of their tribe’s yearly tradition, a group of armored men attacked them. The supposedly blissful celebration has turned into fearful mass killings. The armored men furiously killed all the people in the tribe. Men, women, children, and elders were murdered mercilessly. Houses were burned leaving the tribe with no glory and honor but only ashes and dead bodies. The 33333 tribe led by Alfonzo delata Castilla came to aid them, but it was too late already. However, it seems like a miracle that a 7-year old girl has survived that terrible and violent event.They found her crying and very afraid. Her name is Fei-Tah, the daughter of the tribe’s master. She was able to escape the horror, hid in the forest, and helplessly watched her tribesmen being killed one by one. 33333 tribe adopted her and treated her like one of them. In her new tribe, she met Xylan, the son of Alfonzo, who became her closest friend. They grew up together. Fei Tah told Xylan with conviction that one day she will take revenge for her tribe. She spent all her life training in the art of battle and since she came from a tribe known for blacksmith she wanted to create the best weapon that would bring down the 11111 tribe, the tribe that killed her tribesmen. 13 years after, with the help of Xylan, they made Leo Collantes, a cyborg and their strongest weapon. At last her most awaited day of revenge has come. With all their might, they attacked the 11111 tribe. The battle went on for several days until the fortresses of the 11111 tribe had fallen one by one. Leo Collantes indeed is a great help to the tribe. Eventually, the forces of 11111 tribe had weaken and for that they decided to surrender, together with their commander. Alfonzo asked the commander to kneel before him as a sign of respect to the most powerful man and the new ruler of LA-J4. He called Fei Tah and gave her a sword so that she could finally fulfil her promise of revenge for her tribe. When she was about to kill the commander, a 7-year old girl ran towards her. She was crying and begging Fei Tah to spare the life of her father. Then suddenly, as if a flashback, she saw herself in that child years ago. She felt pity for the child and decided to put down the sword. Alfonzo was not happy about what Fei Tah did so he grabbed the sword from Fei Tah’s hand and struck it through the leader’s heart. Fei Tah was shocked as she saw the body of the commander fell to the ground. After that, Alfonzo pointed the sword to Fei Tah and admitted everything that he did. He revealed that he was the one responsible for the death of 11111 tribe’s leader. He made a concoction, a potent poison and hired someone to mix it to the drink of the tribe’s leader during the feast. He is also the one who spread the rumors that 22222 tribe was the culprit of the crime that’s why 11111 tribe was infuriated and attacked Fei Tah’s tribe. Alfonzo did all these because of his ambition to rule the land and to make known to everyone his tribe. Finally, he was able to achieve his dream. After revealing everything, he attacked Fei Tah but before he could reach her, a sword pierced through his body from behind. He fell to the ground and saw that it was Leo Collantes, the cyborg, who was commanded by his own son, Xylan. At last Fei Tah was able to avenge her tribe and from then on, peace in LA-J4 was finally restored.

Tagalog

uyam ay walang limitasyon

Last Update: 2016-01-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

might resent me when you see me chat

Tagalog

baka magalit sakin pag nakita mo akong ka chat

Last Update: 2015-12-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: pikit mata (Tagalog>English) | gagawin mu (Tagalog>English) | bf full movie (Hindi>English) | mere paas nahi hain (Hindi>English) | pinagitnaan (Tagalog>English) | you need to destroy that, dr it (English>Russian) | kya tum pagal ho (Hindi>English) | mein abhi baat nahi kar sakti (Hindi>English) | keerai (Tamil>English) | agápi̱ mou (Greek>English) | gian (Malay>English) | puberty hits you (English>Tagalog) | mandara flower (Hindi>English) | omuwi na (Tagalog>English) | high speed can bussysteme (German>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK