Results for nag tatago translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

nag tatago

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

nag

Tagalog

naghihintay lang ako ng tamang panahon

Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nag tatago sila dun sa bahay

Tagalog

mag bigay ng salitang kung

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nag-odoo

Tagalog

Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nag aryek

Tagalog

Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nag-gagamot

Tagalog

nag gagamot

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lalake ng tatago sa hagdan

Tagalog

lalaki ng tatago sa hagdan

Last Update: 2022-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nag saway saway

Tagalog

nag saway saway

Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

totoo ka ba, o isang kang manloloko, kasi nag- tatago ka sa camera,

Tagalog

totoo ka ba, o isang kang manloloko, kasi nag tatago ka sa camera,

Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

para sa lahat. sa sinumang na utangan ko sa online nanay sa personal hindi po ako nag tatago at sa mga na utangan ko wag po kayung mananakot tulad ng nasa online lahat ng text at nyo naka save po wag po kayung mananakot at sasabihing sisirain nyo buhay ko pano po ako makaka bayad kung mananakot po kayo hindi po ako scamme

Tagalog

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,949,933 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK