Results for not you brookelle bones translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

not you brookelle bones

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

not you

Tagalog

wag kana kya mag english

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why not you

Tagalog

Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not you alone

Tagalog

mayabang sa ilalim ng pakpak ng iba

Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's not you

Tagalog

kelan kita kinakausap

Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because if not you

Tagalog

kung hindi dahil sa akin

Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if it's not you

Tagalog

kung di

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not you show bank account

Tagalog

but how

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry its me , not you

Tagalog

hindi ikaw, ako

Last Update: 2021-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are not you sleeping?

Tagalog

bat di kapa natutulog,hating gabi na

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's not you, it's me

Tagalog

if it's not you it's not anymore

Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't worry it's not you

Tagalog

don't worry it's gonna be as artsy as it should be

Last Update: 2024-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,126,419 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK