MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: pity ( English - Tagalog )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

pity

Tagalog

awa

Last Update: 2014-11-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pity

Tagalog

nakakaawa

Last Update: 2015-01-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

pity sure

Tagalog

awa bang

Last Update: 2016-06-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

I pity him

Tagalog

naawa ako sa kanya

Last Update: 2016-05-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

I pity him

Tagalog

kasi naawa ako sa tatay ko

Last Update: 2015-10-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

self pity

Tagalog

awa sa sarili

Last Update: 2015-11-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

I felt pity

Tagalog

nakaramdam ako ng awa

Last Update: 2016-03-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

pitiful

Tagalog

sobrang nakakaawa

Last Update: 2014-09-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

pitiful me

Tagalog

naaawa ako sa kanya

Last Update: 2014-12-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

pitied

Tagalog

nakakaawa

Last Update: 2015-01-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

feel pity for myself

Tagalog

pakiramdam awa para sa aking sarili

Last Update: 2016-06-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

In a faraway land named LA-J4, there exist three great tribes who are competing for power and who aspire of ruling the whole kingdom. 11111 is the most powerful of them. They are known for their bravery and greatness in battle. They occupy most of the plains in LA-J4. The other one, 22222, is famous for blacksmith. They live peacefully at the very heart of the forest making fine metals, weapons and armory. Moreover, most of the traders in the kingdom came from their tribe. The least powerful tribe is 33333. They reside in the mountains. Although, they are known to be experts in making potions and concoctions, people in the kingdom do not trust them completely because they live in seclusion and seldom do they get along with other people outside their tribe. One day, a sad news spread across the land as the leader of 11111 tribe was poisoined during the annual feast of the tribe. Along with that, a lot rumors have also spread as to who the culprit of the crime is. Because of what has happened, the 11111 tribe was enraged and wanted to seek revenge. Few weeks after that dreadful incident, while the 22222 tribe is busy preparing for the celebration of their tribe’s yearly tradition, a group of armored men attacked them. The supposedly blissful celebration has turned into fearful mass killings. The armored men furiously killed all the people in the tribe. Men, women, children, and elders were murdered mercilessly. Houses were burned leaving the tribe with no glory and honor but only ashes and dead bodies. The 33333 tribe led by Alfonzo delata Castilla came to aid them, but it was too late already. However, it seems like a miracle that a 7-year old girl has survived that terrible and violent event.They found her crying and very afraid. Her name is Fei-Tah, the daughter of the tribe’s master. She was able to escape the horror, hid in the forest, and helplessly watched her tribesmen being killed one by one. 33333 tribe adopted her and treated her like one of them. In her new tribe, she met Xylan, the son of Alfonzo, who became her closest friend. They grew up together. Fei Tah told Xylan with conviction that one day she will take revenge for her tribe. She spent all her life training in the art of battle and since she came from a tribe known for blacksmith she wanted to create the best weapon that would bring down the 11111 tribe, the tribe that killed her tribesmen. 13 years after, with the help of Xylan, they made Leo Collantes, a cyborg and their strongest weapon. At last her most awaited day of revenge has come. With all their might, they attacked the 11111 tribe. The battle went on for several days until the fortresses of the 11111 tribe had fallen one by one. Leo Collantes indeed is a great help to the tribe. Eventually, the forces of 11111 tribe had weaken and for that they decided to surrender, together with their commander. Alfonzo asked the commander to kneel before him as a sign of respect to the most powerful man and the new ruler of LA-J4. He called Fei Tah and gave her a sword so that she could finally fulfil her promise of revenge for her tribe. When she was about to kill the commander, a 7-year old girl ran towards her. She was crying and begging Fei Tah to spare the life of her father. Then suddenly, as if a flashback, she saw herself in that child years ago. She felt pity for the child and decided to put down the sword. Alfonzo was not happy about what Fei Tah did so he grabbed the sword from Fei Tah’s hand and struck it through the leader’s heart. Fei Tah was shocked as she saw the body of the commander fell to the ground. After that, Alfonzo pointed the sword to Fei Tah and admitted everything that he did. He revealed that he was the one responsible for the death of 11111 tribe’s leader. He made a concoction, a potent poison and hired someone to mix it to the drink of the tribe’s leader during the feast. He is also the one who spread the rumors that 22222 tribe was the culprit of the crime that’s why 11111 tribe was infuriated and attacked Fei Tah’s tribe. Alfonzo did all these because of his ambition to rule the land and to make known to everyone his tribe. Finally, he was able to achieve his dream. After revealing everything, he attacked Fei Tah but before he could reach her, a sword pierced through his body from behind. He fell to the ground and saw that it was Leo Collantes, the cyborg, who was commanded by his own son, Xylan. At last Fei Tah was able to avenge her tribe and from then on, peace in LA-J4 was finally restored.

Tagalog

uyam ay walang limitasyon

Last Update: 2016-01-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

hello brett this friend of teresa your father is really in a bad shape,we went to their house today he really cant walk at all as a good friend of them i'm concern and i feel pity for them i know its not my business to tell it to you but just wanted to let you know about your father situation.

Tagalog

kumusta Brett na ito ay kaibigan ng teresa ang iyong ama ay talagang sa isang masamang hugis, nagpunta kami sa kanilang bahay sa araw na siya ang tunay na nakahilig lakad sa lahat bilang isang mabuting kaibigan ng mga ito kong suot pag-aalala at feel awa para sa kanila ako malaman nito hindi ang aking negosyo upang sabihin ito sa iyo ngunit lamang ang nais na ipaalam sa iyo tungkol sa iyong sitwasyon ama.

Last Update: 2015-12-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

One day, Ben saw a very old beggar and he took pity on him. So, Ben decided to invite the old beggar into their humble home and he cooked food and fed the old beggar until he could not eat anymore. Ben was not a rich boy but that did not stop him from helping this old beggar by serving him with the type of food that Ben’s family could only afford. After a sumptuous meal, the beggar thanked the young lad and bade him farewell.

Tagalog

Isang araw, nakita Ben isang lumang pulubi at dinala siya ng awa sa kanya. Kaya, napagpasyahan Ben na imbitahan ang mga lumang pulubi sa kanilang simpleng tahanan at luto siya ng pagkain at kutsara ang lumang pulubi hanggang hindi siya maaaring kumain ng anymore. Ben ay hindi isang rich boy ngunit na hindi hihinto sa kanya mula sa pagtulong na ito lumang pulubi sa pamamagitan ng paghahatid sa kanya sa mga uri ng pagkain na maaaring lamang kayang pamilya ni Ben. Pagkatapos ng isang maringal na pagkain, ang pulubi nagpasalamat sa mga maliliit na batang lalaki na ipinaguutos kanya paalam.

Last Update: 2015-08-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

feel pity on earth control birth

Tagalog

slogan tungkol ay isang populasyon

Last Update: 2015-08-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

The movie entails about the life of the young ones who suffer from national crises. It all starts with the narration of the Painter about life of the children, as the character of his master piece of the Last Supper painting. The children in the painting have different stories in life. They are being abused and used for survival, who suffers from irresponsible parents, and putting their life into risk in order to feed their self. At the same time the painter tries to convey to the viewers on how to be sensitive to the children who are not worth of the life they have today. He tries to express that we are not blind of not seeing the environment of poverty. At present I know that poverty everywhere really existing, and who suffer from it are the young ones. I’ve experience the situation where in I’m kind of stupid to be hesitated to express my pity for those who are asking for money, to sustain their needs. I’m kind of inconsiderate of what they are begging. It’s just that I am thinking of myself but not about the situation they have now, being less fortunate of the society. I have also experience a situation where in I’m kind of judgmental person. I judge them to be bad and do bad things if they will approach you. I feel afraid of them; I think that they will take my cell phone, bag, my money in my pocket, or any thing when I am walking on the street. At the same time I’ve experience were I am taking my lunch break, I saw children who are facing in front of me begging for the food I ‘m eating. And what a damn thing I do to them, I surely eat my food until the chicken is flesh-less and leave the plate with a bone of the chicken, without thinking that there is a young individual that will get it and eat it just to feed there hungriness. Even at home, I am so choosy in the food at the table. I will not eat if I do not like the viand that is being served on the table. But don’t mind that I’m lucky enough that there is a blessing, a food that nourished me to survive in this world. Maybe I’m just thinking about my hungriness, but not for them who are hungrier. I realize after watching the movie, a flash back of what I did to the hungry individual, that I am really bad person, self-centered and damn. I think that I am a person without morality, feel enriching, and annoying; and pretending to be blind about the things that need my help. I am not worth to live in this place if what I think is just the world and me. I am so sorry for that. What I did is really a big sin to the society, to the world and to God. I should do even just a little thing, or the things that I really can for the welfare of those in need. I should struggle a lot rather than them because they are not obliged to do so. It is not there responsibility to travel from one place to another just to seek for money. I am educated enough, my range of thinking is good enough, and I already know how to start things move but don’t know how to move for those who do not experience what I do. I am aware about many things about poverty, I feel lose for them but just stop there, no action is being implemented. We are not here in this world just to understand for the things that must be understood, but to act what we really can. I suggest that we as a human who live with better nourishment should give even just a little time for them, by earning money, and maybe someday we can build a better living for them. We should share wholeheartedly, not just in terms of costly things but also in terms of caring and loving, as how God loves us and all of us. “Awareness is useless without action.”

Tagalog

anong paglilimi papel Ng I-sa kambas Ng lipunan

Last Update: 2015-06-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

English

fairy tale stHigh above the city, on a tall column, stood the statue of the Happy Prince. He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt. He was very much admired indeed.'He is as beautiful as a weathercock,' remarked one of the Town Councillors who wished to gain a reputation for having artistic taste; 'only not quite so useful,' he added, fearing lest people should think him unpractical, which he really was not. 'Why can't you be like the Happy Prince?' asked a sensible mother of her little boy who was crying for the moon. 'The Happy Prince never dreams of crying for anything.' 'I am glad there is some one in the world who is quite happy', muttered a disappointed man as he gazed at the wonderful statue. 'He looks just like an angel,' said the Charity Children as they came out of the cathedral in their bright scarlet cloaks, and their clean white pinafores. 'How do you know?' said the Mathematical Master, 'you have never seen one.' 'Ah! but we have, in our dreams,' answered the children; and the Mathematical Master frowned and looked very severe, for he did not approve of children dreaming. One night there flew over the city a little Swallow. His friends had gone away to Egypt six weeks before, but he had stayed behind, for he was in love with the most beautiful Reed. He had met her early in the spring as he was flying down the river after a big yellow moth, and had been so attracted by her slender waist that he had stopped to talk to her. 'Shall I love you said the Swallow', who liked to come to the point at once, and the Reed made him a low bow. So he flew round and round her, touching the water with his wings, and making silver ripples. This was his courtship, and it lasted all through the summer. 'It is a ridiculous attachment,' twittered the other Swallows, 'she has no money, and far too many relations;' and indeed the river was quite full of Reeds. Then, when the autumn came, they all flew away. After they had gone he felt lonely, and began to tire of his lady-love. 'She has no conversation,' he said, 'and I am afraid that she is a coquette, for she is always flirting with the wind.' And certainly, whenever the wind blew, the Reed made the most graceful curtsies. I admit that she is domestic,' he continued, 'but I love travelling, and my wife, consequently, should love travelling also.' 'Will you come away with me?' he said finally to her; but the Reed shook her head, she was so attached to her home. 'You have been trifling with me,' he cried, 'I am off to the Pyramids. Good-bye!' and he flew away. All day long he flew, and at night-time he arrived at the city. 'Where shall I put up?' he said 'I hope the town has made preparations.' Then he saw the statue on the tall column. 'I will put up there,' he cried; 'it is a fine position with plenty of fresh air.' So he alighted just between the feet of the Happy Prince. 'I have a golden bedroom,' he said softly to himself as he looked round, and he prepared to go to sleep; but just as he was putting his head under his wing, a large drop of water fell on him.'What a curious thing!' he cried, 'there is not a single cloud in the sky, the stars are quite clear and bright, and yet it is raining. The climate in the north of Europe is really dreadful. The Reed used to like the rain, but that was merely her selfishness.' Then another drop fell. 'What is the use of a statue if it cannot keep the rain off?' he said; 'I must look for a good chimney-pot,' and he determined to fly away. But before he had opened his wings, a third drop fell, and he looked up, and saw - Ah! what did he see? The eyes of the Happy Prince were filled with tears, and tears were running down his golden cheeks. His face was so beautiful in the moonlight that the little Swallow was filled with pity. 'Who are you?' he said. 'I am the Happy Prince.' 'Why are you weeping then?' asked the Swallow; 'you have quite drenched me.' 'When I was alive and had a human heart,' answered the statue, 'I did not know what tears were, for I lived in the Palace of Sans-Souci where sorrow is not allowed to enter. In the daytime I played with my companions in the garden, and in the evening I led the dance in the Great Hall. Round the garden ran a very lofty wall, but I never cared to ask what lay beyond it, everything about me was so beautiful. My courtiers called me the Happy Prince, and happy indeed I was, if pleasure be happiness. So I lived, and so I died. And now that I am dead they have set me up here so high that I can see all the ugliness and all the misery of my city, and though my heart is made of lead yet I cannot choose but weep.' 'What, is he not solid gold?' said the Swallow to himself. He was too polite to make any personal remarks out loud. 'Far away,' continued the statue in a low musical voice,'far away in a little street there is a poor house. One of the windows is open, and through it I can see a woman seated at a table. Her face is thin and worn, and she has coarse, red hands, all pricked by the needle, for she is a seamstress. She is embroidering passion-fowers on a satin gown for the loveliest of the Queen's maids-of-honour to wear at the next Court-ball. In a bed in the corner of the room her little boy is lying ill. He has a fever, and is asking for oranges. His mother has nothing to give him but river water, so he is crying. Swallow, Swallow, little Swallow, will you not bring her the ruby out of my sword-hilt? My feet are fastened to this pedestal and I cannot move.' 'I am waited for in Egypt,' said the Swallow. 'My friends are flying up and down the Nile, and talking to the large lotus flowers. Soon they will go to sleep in the tomb of the great King. The King is there himself in his painted coffin. He is wrapped in yellow linen, and embalmed with spices. Round his neck is a chain of pale green jade, and his hands are like withered leaves.' 'Swallow, Swallow, little Swallow,' said the Prince,'will you not stay with me for one night, and be my messenger? The boy is so thirsty, and the mother so sad. 'I don't think I like boys,' answered the Swallow. 'Last summer, when I was staying on the river, there were two rude boys, the miller's sons, who were always throwing stones at me. They never hit me, of course; we swallows fly far too well for that, and besides, I come of a family famous for its agility; but still, it was a mark of disrespect.' But the Happy Prince looked so sad that the little Swallow was sorry. 'It is very cold here,' he said 'but I will stay with you for one night, and be your messenger.' 'Thank you, little Swallow,' said the Prince. So the Swallow picked out the great ruby from the Prince's sword, and flew away with it in his beak over the roofs of the town. He passed by the cathedral tower, where the white marble angels were sculptured. He passed by the palace and heard the sound of dancing. A beautiful girl came out on the balcony with her lover. 'How wonderful the stars are,' he said to her,'and how wonderful is the power of love!' 'I hope my dress will be ready in time for the State-ball,' she answered; 'I have ordered passion-flowers to be embroidered on it; but the seamstresses are so lazy.' He passed over the river, and saw the lanterns hanging to the masts of the ships. He passed over the Ghetto, and saw the old Jews bargaining with each other, and weighing out money in copper scales. At last he came to the poor house and looked in. The boy was tossing feverishly on his bed, and the mother had fallen asleep, she was so tired. In he hopped, and laid the great ruby on the table beside the woman's thimble. Then he flew gently round the bed, fanning the boy's forehead with his wings. 'How cool I feel,' said the boy, 'I must be getting better;' and he sank into a delicious slumber. Then the Swallow flew back to the Happy Prince, and told him what he had done. 'It is curious,' he remarked, 'but I feel quite warm now, although it is so cold.' 'That is because you have done a good action,' said the Prince. And the little Swallow began to think, and then he fell asleep. Thinking always made him sleepy. When day broke he flew down to the river and had a bath. 'What a remarkable phenomenon,' said the Professor of Omithology as he was passing over the bridge. 'A swallow in winter!' And he wrote a long letter about it to the local newspaper. Every one quoted it, it was full of so many words that they could not understand. 'To-night I go to Egypt,' said the Swallow, and he was in high spirits at the prospect. He visited all the public monuments, and sat a long time on top of the church steeple. Wherever he went the Sparrows chirruped, and said to each other, 'What a distinguished stranger!' so he enjoyed himself very much. When the moon rose he flew back to the Happy Prince. 'Have you any commissions for Egypt?' he cried; 'I am just starting.' 'Swallow, Swallow, little Swallow,' said the Prince, 'will you not stay with me one night longer?' 'I am waited for in Egypt,' answered the Swallow. To-morrow my friends will fly up to the Second Cataract. The river-horse couches there among the bulrushes, and on a great granite throne sits the God Memnon. All night long he watches the stars, and when the morning star shines he utters one cry of joy, and then he is silent. At noon the yellow lions come down to the water's edge to drink. They have eyes like green beryls, and their roar is louder than the roar of the cataract.' 'Swallow, Swallow, little Swallow,' said the Prince,'far away across the city I see a young man in a garret. He is leaning over a desk covered with papers, and in a tumbler by his side there is a bunch of withered violets. His hair is brown and crisp, and his lips are red as a pomegranate, and he has large and dreamy eyes. He is trying to finish a play for the Director of the Theatre, but he is too cold to write any more. There is no fire in the grate, and hunger has made him faint.' 'I will wait with you one night longer,' said the Swallow, who really had a good heart. 'Shall I take him another ruby?' 'Alas! I have no ruby now,' said the Prince; 'my eyes are all that I have left. They are made of rare sapphires, which were brought out of India a thousand years ago. Pluck out one of them and take it to him. He will sell it to the jeweller, and buy food and firewood, and finish his play.' 'Dear Prince,' said the Swallow,'I cannot do that;' and he began to weep. 'Swallow, Swallow, little Swallow,' said the Prince, 'do as I command you.' So the Swallow plucked out the Prince's eye, and flew away to the student's garret. It was easy enough to get in, as there was a hole in the roof. Through this he darted, and came into the room. The young man had his head buried in his hands, so he did not hear the flutter of the bird's wings, and when he looked up he found the beautiful sapphire lying on the withered violets. 'I am beginning to be appreciated,' he cried; 'this is from some great admirer. Now I can finish my play,' and he looked quite happy. The next day the Swallow flew down to the harbour. He sat on the mast of a large vessel and watched the sailors hauling big chests out of the hold with ropes. 'Heave a-hoy!' they shouted as each chest came up. 'I am going to Egypt!' cried the Swallow, but nobody minded, and when the moon rose he flew back to the Happy Prince. 'I am come to bid you good-bye,' he cried. 'Swallow, Swallow, little Swallow,' said the Prince,'will you not stay with me one night longer?' 'It is winter,' answered the Swallow, and the chill snow will soon be here. In Egypt the sun is warm on the green palm-trees, and the crocodiles lie in the mud and look lazily about them. My companions are building a nest in the Temple of Baalbec, and the pink and white doves are watching them, and cooing to each other. Dear Prince, I must leave you, but I will never forget you, and next spring I will bring you back two beautiful jewels in place of those you have given away. The ruby shall be redder than a red rose, and the sapphire shall be as blue as the great sea. 'In the square below,' said the Happy Prince, 'there stands a little match-girl. She has let her matches fall in the gutter, and they are all spoiled. Her father will beat her if she does not bring home some money, and she is crying. She has no shoes or stockings, and her little head is bare. Pluck out my other eye, and give it to her, and her father will not beat her. 'I will stay with you one night longer,' said the Swallow,'but I cannot pluck out your eye. You would be quite blind then.' 'Swallow, Swallow, little Swallow,' said the Prince, 'do as I command you.' So he plucked out the Prince's other eye, and darted down with it. He swooped past the match-girl, and slipped the jewel into the palm of her hand. 'What a lovely bit of glass,' cried the little girl; and she ran home, laughing. Then the Swallow came back to the Prince. 'You are blind now,' he said, 'so I will stay with you always.' 'No, little Swallow,' said the poor Prince, 'you must go away to Egypt.' 'I will stay with you always,' said the Swallow, and he slept at the Prince's feet. All the next day he sat on the Prince's shoulder, and told him stories of what he had seen in strange lands. He told him of the red ibises, who stand in long rows on the banks of the Nile, and catch gold fish in their beaks; of the Sphinx, who is as old as the world itself, and lives in the desert, and knows everything; of the merchants, who walk slowly by the side of their camels, and carry amber beads in their hands; of the King of the Mountains of the Moon, who is as black as ebony, and worships a large crystal; of the great green snake that sleeps in a palm-tree, and has twenty priests to feed it with honey-cakes; and of the pygmies who sail over a big lake on large flat leaves, and are always at war with the butterflies. 'Dear little Swallow,' said the Prince, 'you tell me of marvellous things, but more marvellous than anything is the suffering of men and of women. There is no Mystery so great as Misery. Fly over my city, little Swallow, and tell me what you see there.' So the Swallow flew over the great city, and saw the rich making merry in their beautiful houses, while the beggars were sitting at the gates. He flew into dark lanes, and saw the white faces of starving children looking out listlessly at the black streets. Under the archway of a bridge two little boys were lying in one another's arms to try and keep themselves warm. 'How hungry we are' they said. 'You must not lie here,' shouted the Watchman, and they wandered out into the rain. Then he flew back and told the Prince what he had seen. 'I am covered with fine gold,' said the Prince, 'you must take it off, leaf by leaf, and give it to my poor; the living always think that gold can make them happy.' Leaf after leaf of the fine gold the Swallow picked off, till the Happy Prince looked quite dull and grey. Leaf after leaf of the fine gold he brought to the poor, and the children's faces grew rosier, and they laughed and played games in the street. 'We have bread nod' they cried. Then the snow came, and after the snow came the frost. The streets looked as if they were made of silver, they were so bright and glistening; long icicles like crystal daggers hung down from the eaves of the houses, everybody went about in furs, and the little boys wore scarlet caps and skated on the ice. The poor little Swallow grew colder and colder, but he would not leave the Prince, he loved him too well. He picked up crumbs outside the baker's door when the baker was not looking, and tried to keep himself warm by flapping his wings. But at last he knew that he was going to die. He had just strength to fly up to the Prince's shoulder once more.'Good-bye, dear Prince!' he murmured, 'will you let me kiss your hand?' 'I am glad that you are going to Egypt at last, little Swallow,' said the Prince, 'you have stayed too long here; but you must kiss me on the lips, for I love you.' 'It is not to Egypt that I am going,' said the Swallow. I am going to the House of Death. Death is the brother of Sleep, is he not?' And he kissed the Happy Prince on the lips, and fell down dead at his feet. At that moment a curious crack sounded inside the statue, as if something had broken. The fact is that the leaden heart had snapped right in two. It certainly was a dreadfully hard frost. Early the next morning the Mayor was walking in the square below in company with the Town Councillors. As they passed the column he looked up at the statue: 'Dear me! how shabby the Happy Prince looks!' he said. 'How shabby indeed!' cried the Town Councillors, who always agreed with the Mayor, and they went up to look at it. 'The ruby has fallen out of his sword, his eyes are gone, and he is golden no longer,' said the Mayor; 'in fact, he is little better than a beggar!' 'Little better than a beggar,' said the Town Councillors. 'And there is actually a dead bird at his feet,' continued the Mayor. 'We must really issue a proclamation that birds are not to be allowed to die here.' And the Town Clerk made a note of the suggestion. So they pulled down the statue of the Happy Prince. 'As he is no longer beautiful he is no longer useful,' said the Art Professor at the University. Then they melted the statue in a furnace, and the Mayor held a meeting of the Corporation to decide what was to be done with the metal. 'We must have another statue, of course,' he said, 'and it shall be a statue of myself.' 'Of myself,' said each of the Town Councillors, and they quarrelled. When I last heard of them they were quarrelling still. 'What a strange thing!' said the overseer of the workmen at the foundry.'This broken lead heart will not melt in the furnace. We must throw it away.' So they threw it on a dust-heap where the dead Swallow was also lying. 'Bring me the two most precious things in the city,' said God to one of His Angels; and the Angel brought Him the leaden heart and the dead bird. 'You have rightly chosen,' said God,'for in my garden of Paradise this little bird shall sing for evermore, and in my city of gold the Happy Prince shall praise me.'ories

Tagalog

mga kuwento Fairy kuwento

Last Update: 2015-01-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

I learned young palabuy pitiful

Tagalog

ang natutunan ko sa mga batang palabuy nakakaawa

Last Update: 2014-11-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: hidrokortizonacetat (Slovenian>Latvian) | ragi flour (English>Telugu) | attachment (English>Dutch) | mag dasal bago magsimula ang laro (Tagalog>English) | 약관에 (Korean>English) | makubli (Tagalog>English) | staking (English>Tagalog) | was the bing (English>Tigrinya) | gabby is my best friend (English>Spanish) | winst 4 edities (Dutch>English) | xnnxx (Russian>French) | saquen un lápiz (Spanish>English) | je ne comprends pas l'anglais (French>English) | meaning of chaka (Tagalog>English) | brabantse (Dutch>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK