From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Benjamin "Benjie" Santos VIII (Vice Ganda) comes from a long line of warriors and soldiers. His grandfather, Benjamin Santos VI (Eddie Garcia), expects him to be in the army and to be like his ancestors who fought every battle in the country. He lives with his parents and two sisters named Jesamine (Angelie Urquico) and Anjamin (Abby Bautista). His father, Benjamin Santos VII (Jimmy Santos), gave up being a military soldier to be what he wants to be, a scientist and an inventor. Benjie's grandfather did not agree with his decision, so they were forced to leave his grandfather's house and to never come back. They now live in a cramped house, where they started a new life. His father, as expected, followed what makes him happy. He invented gadgets and unique deadly weapons. Some examples are the Fart-gun, or the Utot-gun in Tagalog, a fan that shoots bullets, and a tiara that can kill thousands of people.
A few years later they were invited to his grandfather's 75th birthday by a relative. His grandfather finds out Benjie is gay. They were asked to leave and to never show their faces again for they are a disgrace to the Santos family.
When a civil war in the Philippines breaks out, Benjie is forced to enlist in place of his ailing father, who was said to have high blood pressure and diabetes. After a long time training, Benjie's group was to be dissolved for being not good enough. His group decides to train at night, and show their improvement in the morning. A rival group, incensed with constantly losing to Benjie's group during training, sought to reveal Benjie's sexuality by getting Benjie drunk and filming a sex video of him.
The following morning, the High-General calls Benjie because of the video, and makes him leave the army. When Benjamin was about to leave, his friends joined him saying, "Hindi kami masaya kung wala ka!" ("We are not happy without you!"). They left the army, and while travelling through a wooded area, they heard some trucks and cars moving. They wake up, and followed the cars, resulting in them discovering the location of the enemy base by accident.
They went back to the army, and told the High-General about what they saw, but he wouldn't believe them. They believed the real enemy base was in Tanay, based on the army's gathered information and decided to attack there instead. While the army searched for enemy forces at the Tanay base, they were ambushed by hundreds of terrorists. Meanwhile, Benjie's group returns to the enemy's real base, where they saw the terrorist's trucks with the captured forces, including Benjie's grandfather and Brandon Estolas (Derek Ramsay)—the group's former commander in the army and Benjie's love-interest. They then make plans to rescue their allies by dressing up as girls to trick the enemy guards into letting them inside their base. Once inside, the group kills many people with the tiara, fan, and Fart-gun that Benjie's father invented.
As they enter the base, the group split up in different ways. When one of the terrorists spots what he thought was Benjie hiding in a metal barrel, he then tells Abe Sayyep (named after the Abu Sayyaf), the squadron commander, about what he saw. Abe Sayyep pulls out the wig Benjie put in the barrel, only to find out it was some sort of trickery. Benjie finds his grandfather, Brandon, and the other generals. Benjie's grandfather thanks him and asks for forgiveness for treating him so badly. Benjie is then reunited with his group, where Abe Sayyep appears and shoots Benjie's grandfather. Benjie jumps in front of his grandfather in order to save him.
He sees himself in heaven, and sees his great-grandfathers, who tell him that he did very well and it is not yet the time for him to die. He is soon revived, and the group returns home, where they celebrate their victory with a party
Usage Frequency: 1
Warning: Contains invisible HTML formatting
Search human translated sentences
Users are now asking for help: mais marradas 5 estrelas (Portuguese>English) | legitimate child (English>Tagalog) | eupemismo ng pakialamero (Tagalog>English) | what i cant understand (English>Pakistani) | ano ang kahulugan ng luklukan (Tagalog>English) | bahasa mandarin cepat (Indonesian>Chinese (Simplified)) | desperate (English>Malay) | ang tula ng ambahan na may pitong pantig (Tagalog>English) | upper extremity procedures (English>Dutch) | pastiglie termiche testa intervenute (Italian>German) | anak-pinak (Malay>Chinese (Simplified)) | ÁfÁ-t (Hungarian>German) | iyi uyumusum (Turkish>German) | kahulugan ng tayo (Tagalog>English) | tu es tres mignon (French>English)