Results for slogan laban sa discrimination translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

slogan laban sa discrimination

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

laban sa buhay

Tagalog

laban sa buhay

Last Update: 2023-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pililino laban sa pilipino

Tagalog

masang pilipino

Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

laban sa hamon ng buhay

Tagalog

laban lang sa hamon ng buhay

Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

batas laban sa child abuse

Tagalog

batas laban sa pang-aabuso sa bata

Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang kastilyo ay nakatayo laban sa mga ulap na kalangitan

Tagalog

Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi dapat pilitin ang isang tao na tumistigo laban sa kanyang sarili

Tagalog

hindi dapat pilitin ang isang tao na tumistigo laban sa kanyang sarili

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sige lang ta laban nga laban sa kabuhi ta, san o ni ang difota nga championship haw

Tagalog

sige lang ta laban nga laban sa buhay ta, san o ni ang difota nga championship haw

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o aking mga alipin na nagmalabis sa paggawa ng mga kasalanan laban sa kanilang mga sarili

Tagalog

tausog

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sige lang ta laban nga laban sa kabuhi ta, san o ni ang difota nga championship haw

Tagalog

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wala akong laban sa kanila sila mga sexy at magandang babae at higit sa lahat normal sila di tulad ko

Tagalog

wala akong laban sa kanila sila mga sexy at magandang babae at higit sa lahat normal sila di tulad ko

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kaya kitang ipag laban sa mga tao na nag mamaliit sayo kayarin kitang alagaan tukad nang pag alaga ku sakan nya

Tagalog

kaya kitang ipag laban sa mga tao na nag mamaliit sayo kayarin kitang alagaan tukad nang pag alaga ku sakan nya

Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kung bintang lang ang lahat2 sa kaso nila sa dacera,ano yung pag sampa ng nbi ng criminal charges laban sa kanila

Tagalog

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang litrato ay nagpapakita na ang mabuti ang siyang parating mananaig laban sa masama, walang demonyong mananalo sa kabutihang gawa

Tagalog

ang litrato ay nagpapakita na ang mabuti ang siyang parating mananaig laban sa masama, walang demonyong mananalo sa kabutihang gawa

Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tagalog ang mga pagbabago ng aktwal laban sa layout para sa pag-install ng roller decking sa dalawang dobleng linya ay naaprubahan ni ginoo

Tagalog

ang mga pagbabago ng aktwal laban sa layout para sa pag install ng roller decking sa dalawang dobleng linya ay naaprubahan ni ginoo

Last Update: 2020-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

maaring mangyari lamang ang storyang ito ay kung tayo tlaga ay magkakaroon ng bakuna laban sa pandemiya ito.at mapupuksa na ang sakit na kumakalat .at kung ang mga tao ay mkikinig sa lhat ng sinasabi ng nkakataas sa atin.na maarin humina ang kapit ng sa mga tao.

Tagalog

maaring mangyari lamang ang kwentong ito kung tayo tlaga ay nagkakaroon ng bakuna laban sa pandemiya ito.at mapupuksa na ang sakit na kumakalat .at kung ang mga tao ay mkikinig sa lhat na sinasabi ng nkakataas sa atin.na maarin humina ang kapit ng sa mga tao.

Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mahalaga rin ang mga pagpapahalaga dahil nagbibigay sila ng isang pundasyon bilang mapagkukunan ng proteksyon, patnubay, pagmamahal, at suporta. ang pag iimbak ng mga halaga ng pamilya ay maaaring mag protektahan at gabayan ang mga bata laban sa pagagawa ang mga masasakit na desisyon sa hinaharap ay nagtuturo sila ng pakiramdam ng tama at mali.

Tagalog

mahalaga rin ang mga pagpapahalaga dahil nagbibigay sila ng isang pundasyon bilang mapagkukunan ng proteksyon, patnubay, pagmamahal, at suporta. ang pag iimbak ng mga halaga ng pamilya ay maaaring mag protektahan at gabayan ang mga bata laban sa pagagawa ang mga masasakit na desisyon sa hinaharap ay nagtuturo sila ng pakiramdam ng tama at mali.

Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang treaty of paris ay isang kasunduan nang dalawang nasyon nang bansang estados unidos at ang kaharian nang espanya na nilagdaan noong 1898 para matigil ang alitan at laban sa dalawang bansa ang spanish-america war at ito rin ang nagbugay nang daan upang makamkam nang estados unidos ang mga lugar na nasasakopan nang espanya ang cuba, puerto rico, guam at ang pilipinas.

Tagalog

ang treaty of paris ay isang kasunduan nang dalawang nasyon nang bansang estados unidos at ang kaharian nang espanya na nilagdaan noong 1898 para matigil ang alitan at laban sa dalawang bansa ang spanish america war at ito rin ang nagbugay nang daan upang makamkam nang estados unidos ang mga lugar na nasasakopan nang espanya ang cuba, puerto rico, guam at ang pilipinas.

Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sa malayong kaharian ng mga tutubi ay may naninirahang isang prinsesang tutubi. siya’y bugtong na anak nina haring tubino at reyna tubina ng kahariang matutubina. mahal na mahal ng hari at reyna ang anak nila. sinasabing ipaglalaban ng buong kaharian ang anumang kaapihan ni prinsesa tutubi. si prinsesa tutubi ay mahilig mamasyal at magpalipad-lipad sa papawirin. lagi niyang kasa-kasama ang kaniyang mga piling dama at mga tagasubaybay na mangyari pa ay pawang tutubi rin. isang araw, naisipan niyang lumipad patungo sa labas ng kaharian. ibig niyang alamin kung ano ang daigdig sa labas ng kanilang kaharian. tumakas siya sa kaniyang mga dama at tagasubaybay. mag-isa niyang nilakbay ang malawak na papawirin. maligayang-maligaya si prinsesa tutubi. umaawit-awit pa siya sa kaniyang paglipad. wiling-wili siya sa lahat ng kaniyang nakikita. totoong naibang si prinsesa tutubi at hindi niya napansin ang pamumuo ng maitim na ulap sa papawirin. huli na nang ito ay mapuna ni prinsesa tutubi. mabilis man siyang lumipad pabalik sa kaharian ay inabutan din siya ng malakas na ulan. “titigil muna ako sa punongkahoy na ito,” ang sabi sa sarili ng prinsesa. ngunit sa punongkahoy pala naman iyon ay maraming mga matsing. pinaalis nilang pilit ang nakikisilong na tutubi. bawat dapuang sanga ni prinsesa tutubi ay niyuyugyog ng mga matsing. hindi lamang iyon. pinagtawanan pa nila ang prinsesa. “kra-kra-kra! nakakatawa. malaki pa sa kaniyang tuhod ang kaniyang mga mata.” malakas na na sabi ng isa. sinundan ito ng malakas na hagikgikan ng mga matsing. sa laki ng galit ng prinsesa tutubi umuulan pa ay umalis na siya sa punongkahoy na iyon at lumipad pauwi sa palasyo. tuloy-tuloy siya sa silid ng kaniyang amang hari. kaniyang isinumbong kay haring tubino ang mga matsing. laking galit ng hari. nagpatawag agad ang hari ng kawal. “pumunta ka ngayon din sa kaharian ng mga matsing,” ang utos niya sa kawal. “sabihin mong dahil sa ginawa nila sa aking anak na prinsesa, gusto kong hamunin ang kaharian ng mga matsing sa isang labanan.” mabilis na lumipad ang inatasang kawal. pagdapo niya sa kaharian ng mga mating ay walang paligoy-ligoy niyang sinabi ang kaniyang pakay. malakas na tawanan ng mga matsing ang nagging sagot sa pahayag ng kawal na tutubi. “mga tutubi laban sa mga matsing! ha-ha-ha-ha!” muling nagtawanan ang mga matsing. “nakakatawa , ngunit pagbibigyan naming anginyong hari,” ang sabi ng pinuno. “ang mga mating laban sa mga tutubi!” nagtawang muli ang mga matsing. “kailan at saan gaganapin ang labanan?” ang tanong ng pinuno. “bukas ng umaga sa gitna ng parang!” ang tugon ng kawal. “magaling! bukas ng umaga sa gitna ng parang kung gayon,” masiglang pag-ulit ng matsing sa sinabi ng tutubi. bumalik sa kanilang kaharian ang kawal a tutubi at ibinalita sa haring tubino ang nagging katugunan ng mga matsing. kinabukasan naroroon na sa isang panig ng parang ang hukbo ng mga matsing. anong daming matsing. waring ang buong kamatsingan ay naroroon at pawing sandatahan. bawat isa ay may dalang putol na kahoy na pamukpok. nasa kabilang panig naman ng parang ang makapal na hukbo ng mga manlilipad na tutubi. “kailangang pukpukin ninyo ang bawat makitang tutubi,” ang malakas na utos ng haring matsing. sa kabilang dako naman ay ibinigay na rin ng pinuno ng mga tutubi ang kaniyang utos. “dapat nating ipaghiganti ang kaapihan ni prinsesa tutubi. kailangang magbayad ang mga matsing. “dumapo sa ulo ng mga matsing. kapag may panganib ay dagling luang malinaw at marahan niyang utos. nagsalubong sa gitna ng parang ang mga manlilipad na tutubat ang hukbo ng sandatahang matsing. buong-buo ang pagtitiwala ng mga sandatahang matsing sa kanilang sandatang pamukpok. matapang din naming sumunod ang mga kawal na tutubi palibhasa ay nais nilang ipaghiganti ang kaapihan ng prinsesa at ng buong kahariang matutubina. nagsimula ang labanan. dapo at lipad, dapo at lipad ang mga tutubi. pukpok dito, pukpok doon naman ang mga matsing. kung tatanawin buhat sa malayo ang labanan, ay wari bang matsing laban sa matsing. nakita ng pinuno ng mga matsing ang pangyayari. nagkamali siya ng utos. hindi nalaman agad na sa ulo pala ng kaniyang mga kawal darapo ang maliliksing tutubi. babaguhin sana niya ang kanyang utos, subalit huli na ang lahat. isang kawal na matsing ang pilit na pinukpok pa ang tutubi sa ulo ng pinunong matsing. kayat nang matapos ang labanan nakabulagtang lahat ang mga matsing. samantala, walang sinumang tinamaan sa mga mabilis umiwas at lumipad na mga tutubi. naipaghiganti nila ang pagkaapi ng kanilang prinsesa at ng buong kahariang matutubina.

Tagalog

nagkamali ng utos sa malayong kaharian ng mga tutubi ay may naninirahang isang prinsesang tutubi. siya’y bugtong na anak nina haring tubino at reyna tubina ng kahariang matutubina. mahal na mahal ng hari at reyna ang anak nila. sinasabing ipaglalaban ng buong kaharian ang anumang kaapihan ni prinsesa tutubi. si prinsesa tutubi ay mahilig mamasyal at magpalipad-lipad sa papawirin. lagi niyang kasa-kasama ang kaniyang mga piling dama at mga tagasubaybay na mangyari pa ay pawang tutubi rin. isang araw, naisipan niyang lumipad patungo sa labas ng kaharian. ibig niyang alamin kung ano ang daigdig sa labas ng kanilang kaharian. tumakas siya sa kaniyang mga dama at tagasubaybay. mag-isa niyang nilakbay ang malawak na papawirin. maligayang-maligaya si prinsesa tutubi. umaawit-awit pa siya sa kaniyang paglipad. wiling-wili siya sa lahat ng kaniyang nakikita. totoong naibang si prinsesa tutubi at hindi niya napansin ang pamumuo ng maitim na ulap sa papawirin. huli na nang ito ay mapuna ni prinsesa tutubi. mabilis man siyang lumipad pabalik sa kaharian ay inabutan din siya ng malakas na ulan. “titigil muna ako sa punongkahoy na ito,” ang sabi sa sarili ng prinsesa. ngunit sa punongkahoy pala naman iyon ay maraming mga matsing. pinaalis nilang pilit ang nakikisilong na tutubi. bawat dapuang sanga ni prinsesa tutubi ay niyuyugyog ng mga matsing. hindi lamang iyon. pinagtawanan pa nila ang prinsesa. “kra-kra-kra! nakakatawa. malaki pa sa kaniyang tuhod ang kaniyang mga mata.” malakas na na sabi ng isa. sinundan ito ng malakas na hagikgikan ng mga matsing. sa laki ng galit ng prinsesa tutubi umuulan pa ay umalis na siya sa punongkahoy na iyon at lumipad pauwi sa palasyo. tuloy-tuloy siya sa silid ng kaniyang amang hari. kaniyang isinumbong kay haring tubino ang mga matsing. laking galit ng hari. nagpatawag agad ang hari ng kawal. “pumunta ka ngayon din sa kaharian ng mga matsing,” ang utos niya sa kawal. “sabihin mong dahil sa ginawa nila sa aking anak na prinsesa, gusto kong hamunin ang kaharian ng mga matsing sa isang labanan.” mabilis na lumipad ang inatasang kawal. pagdapo niya sa kaharian ng mga mating ay walang paligoy-ligoy niyang sinabi ang kaniyang pakay. malakas na tawanan ng mga matsing ang nagging sagot sa pahayag ng kawal na tutubi. “mga tutubi laban sa mga matsing! ha-ha-ha-ha!” muling nagtawanan ang mga matsing. “nakakatawa , ngunit pagbibigyan naming anginyong hari,” ang sabi ng pinuno. “ang mga mating laban sa mga tutubi!” nagtawang muli ang mga matsing. “kailan at saan gaganapin ang labanan?” ang tanong ng pinuno. “bukas ng umaga sa gitna ng parang!” ang tugon ng kawal. “magaling! bukas ng umaga sa gitna ng parang kung gayon,” masiglang pag-ulit ng matsing sa sinabi ng tutubi. bumalik sa kanilang kaharian ang kawal a tutubi at ibinalita sa haring tubino ang nagging katugunan ng mga matsing. kinabukasan naroroon na sa isang panig ng parang ang hukbo ng mga matsing. anong daming matsing. waring ang buong kamatsingan ay naroroon at pawing sandatahan. bawat isa ay may dalang putol na kahoy na pamukpok. nasa kabilang panig naman ng parang ang makapal na hukbo ng mga manlilipad na tutubi. “kailangang pukpukin ninyo ang bawat makitang tutubi,” ang malakas na utos ng haring matsing. sa kabilang dako naman ay ibinigay na rin ng pinuno ng mga tutubi ang kaniyang utos. “dapat nating ipaghiganti ang kaapihan ni prinsesa tutubi. kailangang magbayad ang mga matsing. “dumapo sa ulo ng mga matsing. kapag may panganib ay dagling luang malinaw at marahan niyang utos. nagsalubong sa gitna ng parang ang mga manlilipad na tutubat ang hukbo ng sandatahang matsing. buong-buo ang pagtitiwala ng mga sandatahang matsing sa kanilang sandatang pamukpok. matapang din naming sumunod ang mga kawal na tutubi palibhasa ay nais nilang ipaghiganti ang kaapihan ng prinsesa at ng buong kahariang matutubina. nagsimula ang labanan. dapo at lipad, dapo at lipad ang mga tutubi. pukpok dito, pukpok doon naman ang mga matsing. kung tatanawin buhat sa malayo ang labanan, ay wari bang matsing laban sa matsing. nakita ng pinuno ng mga matsing ang pangyayari. nagkamali siya ng utos. hindi nalaman agad na sa ulo pala ng kaniyang mga kawal darapo ang maliliksing tutubi. babaguhin sana niya ang kanyang utos, subalit huli na ang lahat. isang kawal na matsing ang pilit na pinukpok pa ang tutubi sa ulo ng pinunong matsing. kayat nang matapos ang labanan nakabulagtang lahat ang mga matsing. samantala, walang sinumang tinamaan sa mga mabilis umiwas at lumipad na mga tutubi. naipaghiganti nila ang pagkaapi ng kanilang prinsesa at ng buong kahariang matutubina.

Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,137,226 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK