Results for the love of an old man is like sn... translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

the love of an old man is like snails that crawls

Tagalog

ang pag-ibig ng isang matandang lalaki ay tulad ng snails na pag-crawl

Last Update: 2017-06-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

the love of an old man is like a snail that crawl

Tagalog

nakakatawa kawikaan

Last Update: 2016-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take care of an old man

Tagalog

mag alaga ng matanda

Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

an old man is happy today he doesn't complain about anything smiles and even his face is freshened up

Tagalog

masaya ang isang matanda ngayon na hindi siya nagrereklamo tungkol sa anumang mga ngiti at kahit na ang kanyang mukha ay pumanig up

Last Update: 2019-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good afternoon everyone today, we are all here to be a part of an auspicious occasion in the lives of jyothsna and vimal. as jo’s cousin, i take immense pleasure in standing here by her side, on such an important day of her life. we have had such wonderful memories together, and i cannot imagine being anywhere else, but here , on her wedding day. back in our childhood days, we were both called, “partners in crime” of the family. “masti bi saath mein, maar khaana bi saath mein” (a phrase in hindi which means fun together, and getting beaten up also together). she is the most beautiful soul i’ve ever known; a true example of simplicity at its best, responsible, cheerful, innocent, content and a role model to most of us cousins. jo we are all very happy that you have found the love of your life. our handsome jeeju (sister’s husband) is filled with loads of energy and enthusiasm; we gladly welcome you to the family. today as we celebrate the union of our handsome vimal jeeju and pretty princess jyothsna let us all bless them wholeheartedly. let us all raise a toast wishing the wonderful couple, happiness for many years to come. may you both live as long as you want, and never want, as long as you live. never above you, never below you. always beside you. may your love be modern enough to survive the times and old fashioned enough to last forever. cheers!!

Tagalog

good afternoon everyone today, we are all here to be a part of an auspicious occasion in the lives of jyothsna and vimal. as jo’s cousin, i take immense pleasure in standing here by her side, on such an important day of her life. we have had such wonderful memories together, and i cannot imagine being anywhere else, but here , on her wedding day. back in our childhood days, we were both called, “partners in crime” of the family. “masti bi saath mein, maar khaana bi saath mein” (a phrase in hindi which means fun together, and getting beaten up also together). she is the most beautiful soul i’ve ever known; a true example of simplicity at its best, responsible, cheerful, innocent, content and a role model to most of us cousins. jo we are all very happy that you have found the love of your life. our handsome jeeju (sister’s husband) is filled with loads of energy and enthusiasm; we gladly welcome you to the family. today as we celebrate the union of our handsome vimal jeeju and pretty princess jyothsna let us all bless them wholeheartedly. let us all raise a toast wishing the wonderful couple, happiness for many years to come. may you both live as long as you want, and never want, as long as you live. never above you, never below you. always beside you. may your love be modern enough to survive the times and old fashioned enough to last forever. cheers!!

Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,201,627 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK