Results for they were ,went so fast it was ha... translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

they were ,went so fast it was hard to

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

it was hard to miss him.

Tagalog

mahirap na di mo siya mapapansin.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i tried that but it was hard to

Tagalog

makisabayan

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

even though it was hard for me to keep up

Tagalog

kahit mahirap kinaya parin nila

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was hard for me to adjust my sleeping pattern

Tagalog

di mo ba kaya mag adjust ng oras para sa akin.

Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was hard to ride a jeepney because of the rain and fill

Tagalog

mahirap sumakay ng jeepney dahil ginagawa ang kalsada

Last Update: 2019-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

at first it was hard but it was easy

Tagalog

sa una ay mahirap pero ito ay madali

Last Update: 2020-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was my first time ever, and it was hard to stop the noise and rumble.

Tagalog

badn so kapsinga akn na, aya peyor na t'taman so rata ginawa go so awidaakal.

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

time so fast it seems like yesterday now your already 2 years old

Tagalog

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they didn't do much because they were not busy so i just read even though it was cool because of the aircon but unfortunately i was able to write in the notebook about the ones i didn't finish and i still had to write

Tagalog

wala silang masyadong pinagawa kasi hindi sila busy kaya't nagbasa na lang ako kahit nilalamig dahil sa aircon pero masya naman kasi nakapagsulat ako sa notebook patungkol sa mga di ko pa natatapos at meron pa akong hindi pa tapos sulatin

Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will work hard to achieve my dream so i can help. when i wasn't at the market it was ok as long as i did my best

Tagalog

magpursige ako para makab ot nako ang pangarap ko para makatulong ako . kapang hindi ako naka pasar ok lang basta ginawa ko ang makakaya ko

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one day while playing matsing and the turtle in the vast forest came which noodle kitten and when they were both coming home and they noticed the banana tree and they divided it into two parts matsing chose the upper part and turtle was the lower part but matsing was a big prick so he did he put thorns below it when it was lowly angry with turtle

Tagalog

huwag tayong mapanglamang sa kapwa lalo na kung ito ay biyaya ng dyos para sa lahat at kung anong meron tayo ay iyong ibahagi sa iba at huwagkang hihinge ng kapalit bahala na ang dyos ang gumanti sayo

Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wrote the letter here because we would like to tell you the incident of the water meter in the canteen. and we thought it belonged to another group because it was inside their cateen so they were able to charge the material. the water meter was installed on octobre 31 2017, and maam beth made it to the admin workers.

Tagalog

sinulat ko ang sulat na eto dahil nais po naming sabihin sa inyo ang pangyayaring pagkabit ng metro ng tubig nyo sa canteen. at ang akala namin ay pagmamayari eto ng ibang grupo kasi nasa loob eto ng kanilang cateen kaya sa kanila siningil ang nasabing materyales.ang water meter ay ikinabit noong octobre 31 2017, at eto ay pinagawa ni maam beth sa kayang mga tauhan.

Last Update: 2018-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and triny said that it was okay for them to date a woman and here the woman refused because of the many things they were made to do and she had to take care of them and here ethan became so lethargic that he thought he could get the girl but he refused and here he returned to cleaning ethan and in the morning he could see his love for the woman because every day he said hello whenever the girl came in and he always offered to eat and in case the woman refused he was bini

Tagalog

at triny nya na ayain na mag date sila ng babae at dito'y tumanggi ang babae dahil sa maraming pinapagawa sa kanila at kailangan nyang asikasuhin na at dito'y naging matamlay si ethan na akala nya ay makakadate nya ang dalaga subalit tinanggihan sya at dito'y bumalik na sa pag lilinis si ethan at kinaumagahan ay dito makikita ang kanyang pagmamahal sa babae dahil araw araw nyang kinakamusta sa tuwing papasok ang dalaga at lagi nyang inaalok na kumain at kung sakaling tumanggi ang babae ay bini tumanggi ang babae ay binibigyan nya ito ng coffe habang may ginagawa ang dalaga.

Last Update: 2022-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was evidently felt that in almost every part of the archipelago the filipinos vehemently resisted the imposition of spanish sovereignity. at the outset, the spaniards manipulated design through the use of religion. this was invariably successful because they were able to foster docility and resignation of the filipinos to the political and social order established by the colonizers

Tagalog

maliwanag na naramdaman na sa halos bawat bahagi ng kapuluan ang mga filipino ay mahigpit na nilabanan ang pagpapataw ng soberanya ng espanya. sa pasimula, nagmula ang mga kastila sa disenyo sa pamamagitan ng paggamit ng relihiyon. ito ay laging matagumpay sapagkat nakapagpatibay sila ng pagiging maayos at pagbitiw ng mga filipino sa kaayusang pampulitika at panlipunan na itinatag ng mga kolonisador

Last Update: 2020-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mama told me when i was about 1 year old i was hard fed solid foods when i always ate my milk but they kept feeding me solid foods i was crying then i kept my mouth off the spoon and then when i got sick i was still hungry but every day they kept feeding me until i got sick i was eating berelac that i was eating banana but it was just cerelac. they insist on me but manydahila naman at para

Tagalog

ang sabi sakin ni mama nung mga 1 year's old ako mahirap daw ako pakainin ng mga solid na pag kainin lagi daw gatas lang ang aking iniimom pagpinipilit daw nila akong pakainin ng solid na pagkain umiiyak daw ako tapos iniiwas ko yung bibig ko sa kutsara tapos daw pag pakakakain daw ako sinusuka ko pero araw araw daw nila akong pinapakain hanggang maynagugustuhan na daw akong pagkain yung berelac na banana kumakain na daw ako pero cerelac nga lang. pinipilit nila ako pero mandahila naman at para

Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

larry and philip went to collect some items in the woods for their science project. their plan was to go for one hour and get as much as they could.as they began , their scheme was working because they were gathering many items including moss, wild flowers, tree bark, ferns and grass. they had an enormous pile of stuff, and it was beginning to be too much to carry. because they had such a collection, they had to slow their pace of collecting items. their pile was getting huge so they had a fight

Tagalog

nagpunta sina larry at philip upang mangolekta ng ilang mga item sa gubat para sa kanilang proyekto sa agham. ang kanilang mga plano ay upang pumunta para sa isang oras at makakuha ng mas maraming hangga 't maaari nilang.as sila ay nagsimula , ang kanilang mga pamamaraan ay gumagana dahil sila ay pangangalap ng maraming mga item kabilang ang lumot, ligaw na bulaklak, puno bark, ferns at damo. adunay sila usa ka dako nga tambak nga mga butang, ug nagsugod kini nga sobra nga madala. dahil mayroon silang ganoong koleksyon, kailangan nilang mapabagal ang kanilang bilis ng pagkolekta ng mga item. nagiging malaki ang kanilang tumpok kaya nagkaroon sila ng away.

Last Update: 2022-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a low art [excerpt from the penelopiad] by margaret atwood (canada) now that i’m dead i know everything. this is what i wished would happen, but like so many of my wishes it failed to come true. i know only a few factoids that i didn’t know before. death is much too high a price to pay for the satisfaction of curiosity, needless to say. since being dead — since achieving this state of bonelessness, liplessness, breastlessness —i’ve learned some things i would rather not know, as one does when listening at windows or opening ot her people’s letters. you think you’d like to read minds? think again. down here everyone arrives with a sack, like the sacks used to keep the winds in, but each of these sacks is full of words —words you’ve spoken, words you’ve heard, wo rds that have been said about you. some sacks are very small, others large; my own is of a reasonable size, though a lot of the words in it concern my eminent husband. what a fool he made of me, some say. it was a specialty of his: making fools. he got away with everything, which was another of his specialties: getting away. he was always so plausible. many people have believed that his version of events was the true one, give or take a few murders, a few beautiful seductresses, a few one-eyed monsters. even i believed him, from time to time. i knew he was tricky and a liar, i just didn’t think he would play his tricks and try out his lies on me. hadn’t i been faithful? hadn’t i waited, and waited, and waited, despite the temptation — almost the compulsion — to do otherwise? and what did i amount to, once the official version gained ground? an edifying legend. a stick used to beat other women with. why couldn’t they be as considerate, as trustworthy, as all-suffering as i had been? that was the line they took, the singers, the yarn- spinners. don’t follow my example, i want to scream in your ears — yes, yours! but when i try to scream, i sound like an owl. of course i had inklings, about his slipperiness, his wiliness, his foxiness, his — how can i put this? — his unscrupulousness, but i turned a blind eye. i kept my mouth shut; or if i opened it, i sang his praises. i didn’t contradict, i didn’t ask awkward questions, i didn’t dig deep. i wanted happy endings in those days, and happy endings are best achieved by keeping the right doors locked and going to sleep during the rampages. but after the main events were over and things had become less legendary, i realised how many people were laughing at me behind my back — how they were jeering, making jokes about me, jokes both clean and dirty; how they were turning me into a story, or into several stories, though not the kind of stories i’d prefer to hear about m yself. what can a woman do when scandalous gossip travels the world? if she defends herself she sounds guilty. so i waited some more. now that all the others have run out of air, it’s my t urn to do a little storymaking. i owe it to myself. i’ve had to work myself up to it: it’s a low art, tale-telling. old women go in for it, strolling beggars, blind singers, maidservants, children — folks with time on their hands. once, people would have laughed if i’d tried to play th e minstrel —there’s nothing more preposterous than an aristocrat fumbling around with the arts — but who cares about public opinion now? the opinion of the people down here: the opinions of shadows, of echoes. so i’ll spin a thread of my own.

Tagalog

isang mababang kwento ng sining sa tagalog

Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,397,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK