Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
think
batang dugo
Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i think
i sigoro
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 32
Quality:
Reference:
yall think he got her back
Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
double think
kampeonat
Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
think carefully,
pag isipan mong mabuti bago ka gumawa ng desisyon
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can't think
hindi mo kasi ako naiintindihan
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
contemplate; to think back; reflect
dili-dilihin
Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
think about what they talk about in the back math
isipin mo anong pinag usapan nila tuwing math sa likod
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't think twice about going back to me
palagi lamang bukas ang aking puso para sayo
Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i think it will be a while before you come back again
sa tingin ko matagal pa bago ko mahanap
Last Update: 2022-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
u think hurting me by not texting back im just losing interest
u think nasasaktan ako by not texting back im just lose interest
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hey dad look me, think back and talk to me, did i grow up according to plan
Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hey dad look at me think back, and talk to me did l grow up according to plan
hoy dad tumingin ka sa akin
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she thinks back to the steps she doesn't have
mabuhay sa kasalukuyang sandali
Last Update: 2023-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he thinks
pinsan
Last Update: 2021-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: