Results for unloved translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

unloved

Tagalog

Last Update: 2023-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

love the unloved

Tagalog

magmahal at hindi mahal

Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i feel so unloved

Tagalog

i feel so unlove

Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

feel unloved rn idk why.

Tagalog

i feel unloved rn idk why.

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i feel so unloved right now

Tagalog

pakiramdam ko hindi ako mahal

Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will never be unloved by me

Tagalog

Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you feel unloved always remember god's love you!!💖

Tagalog

kung sa tingin mo hindi mahal ay tandaan mo ang pag-ibig ng diyos sa iyo !! 💖

Last Update: 2019-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when m feel unloved , unimportant or insecure remember to whom you belong

Tagalog

kapag sa tingin mo ay hindi minamahal na hindi mahalaga o walang katiyakan tandaan kung kanino ka kabilang

Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will never be unloved by me, you are too well tangled in my soul

Tagalog

Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i feel unloved and unvalued lately buts it's time were all going to die anyway

Tagalog

i feel unloved and unvalued lately buts it's time were all going to die anyway

Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my darling, you will never be unloved by me you are too well tangled in my soul.

Tagalog

Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don’t hate! only the unloved hate – the unloved and the unnatural! soldiers! don’t fight for slavery! fight for liberty! in the 17th chapter of st luke it is written: “the kingdom of god is within man” not one man or a group of men, but in all men! in you, you, the people have the power – the power to create machines. the power to create happiness! you, the people, have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure. then – in the name of democracy - let us use that power – let us all unite. let us fight for a new world – a decent world that will give men a chance to work – that will give youth a future and old age a security. by the promise of these things, brutes have risen to power. but they lie! they do not fulfil that promise. they never will! dictators free themselves but they enslave the people! now let us fight to fulfil that promise! let us fight to free the world – to do away with national barriers – to do away with greed, with hate and intolerance. let use fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men’s happiness. soldiers in the name of democracy let us fight all unite.

Tagalog

at hangga't namatay ang mga tao, ang kalayaan ay hindi kailanman mawawala. .... mga sundalo! huwag ibigay ang iyong sarili sa mga brute - ang mga kalalakihan na kinamumuhian ka ay alipin ka na magbubuhos ng iyong buhay ay sasabihin sa iyo kung ano ang dapat gawin kung ano ang iisipin at kung ano ang pakiramdam! sino ang mag-drill sa iyo - magdiyeta sa iyo - tratuhin ka tulad ng baka, gamitin ka bilang cannon fodder. huwag ibigay ang inyong sarili sa mga hindi likas na kalalakihan na ito - mga lalaking makina na may isip sa makina at puso ng makina! hindi ka machine! hindi ka naman baka! lalaki ka! mayroon kang pag-ibig ng sangkatauhan sa iyong mga puso! ikaw

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,913,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK