Results for without meaning translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

without meaning

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

without job

Tagalog

walang trabaho

Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

without him.

Tagalog

kapag kahit walang wala kana anjan paden siya.

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love without time

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

better without you

Tagalog

mas mahusay ako kung wala ka

Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

without finding any.

Tagalog

hindi na kailangang maghanap

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dismissed without prejudiced

Tagalog

dismissed without prejudiced

Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

without you, without us

Tagalog

wala kami kong wla ka

Last Update: 2023-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'd rather die for what i belive than live alife without meaning

Tagalog

mas gusto kong mamatay

Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm thinking without thinking

Tagalog

nang hindi nag-iisip

Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

meaning of due process of law without due process of law

Tagalog

kahulugan ng angkop na proseso ng tagalog ng b

Last Update: 2020-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,175,674 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK