Results for yells for cheerleading translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

yells for cheerleading

Tagalog

yells para sa cheerleading

Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yells for team

Tagalog

sumisigaw para sa koponan

Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yells for red team

Tagalog

yells para sa red team

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Anonymous

English

yells for group 1

Tagalog

yells para sa pangkat 1

Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

English

yells for brainy badgers

Tagalog

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yells for sampaguita girl scout

Tagalog

yell sa sampaguita

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

yell for gsp

Tagalog

sumigaw para sa gsp

Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

yell for christmas

Tagalog

sumigaw para sa pasko

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

yell for gsp tagalog

Tagalog

sumigaw para sa gsp tagalog

Last Update: 2017-08-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

funny yell for intrams

Tagalog

nakakatawang sigaw para sa mga intrams

Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yell for school sa pasko

Tagalog

sumigaw para sa paaralan ay isang pasko

Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

tagalog yell for nutrition month

Tagalog

tagalog yell para sa nutrition month

Last Update: 2017-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,148,973 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK