Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
butter
vennai
Last Update: 2015-01-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
butter milk
மந்தமாக தண்ணீர்
Last Update: 2014-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
butter me up
ice vaikurathu
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
butter, cheese
வெண்ணெய், சீஸ்
Last Update: 2020-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
butter fruit benefits
வெண்ணெய் பழம் நன்மைகள்
Last Update: 2017-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
butter, cheese,paneer
வெண்ணெய், சீஸ்
Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
butter, cheese and panner
வெண்ணெய், சீஸ்
Last Update: 2020-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitter butter butter bitter
aduku mozhi
Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
butter beans meaning in tamil
தமிழில் பட்டர் பீன்ஸ் அர்த்தம்
Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in this koran we have clarified so that they may remember; but it has only increased their aversion.
இன்னும் அவர்கள் (சிந்தித்துப்) படிப்பினைகள் பெறுவதற்காக இந்த குர்ஆனில் திட்டமாக(ப் பல்வேறு) விளக்கங்களைக் கூறியுள்ளோம்; எனினும், (இவை யாவும்) அவர்களுக்கு (உண்மையிலிருந்து) வெறுப்பைத் தவிர (வேறெதையும்) அதிகப்படுத்தவில்லை!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those who hide the clear verses and the guidance we have sent down after we have clarified them in the book for the people shall be cursed by allah and cursed by the cursers,
நாம் அருளிய தெளிவான அத்தாட்சிகளையும், நேர்வழியையும் - அதனை நாம் வேதத்தில் மனிதர்களுக்காக விளக்கிய பின்னரும் - யார் மறைக்கின்றார்களோ, நிச்சயமாக அவர்களை அல்லாஹ் சபிக்கிறான்;. மேலும் அவர்களைச் சபிப்ப(தற்கு உரிமை உடைய)வர்களும் சபிக்கிறார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed those who conceal what we have sent down of manifest proofs and guidance, after we have clarified it in the book for mankind—they shall be cursed by allah and cursed by the cursers,
நாம் அருளிய தெளிவான அத்தாட்சிகளையும், நேர்வழியையும் - அதனை நாம் வேதத்தில் மனிதர்களுக்காக விளக்கிய பின்னரும் - யார் மறைக்கின்றார்களோ, நிச்சயமாக அவர்களை அல்லாஹ் சபிக்கிறான்;. மேலும் அவர்களைச் சபிப்ப(தற்கு உரிமை உடைய)வர்களும் சபிக்கிறார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those who suppress the proofs and the guidance we have revealed, after we have clarified them to humanity in the scripture—those—god curses them, and the cursers curse them.
நாம் அருளிய தெளிவான அத்தாட்சிகளையும், நேர்வழியையும் - அதனை நாம் வேதத்தில் மனிதர்களுக்காக விளக்கிய பின்னரும் - யார் மறைக்கின்றார்களோ, நிச்சயமாக அவர்களை அல்லாஹ் சபிக்கிறான்;. மேலும் அவர்களைச் சபிப்ப(தற்கு உரிமை உடைய)வர்களும் சபிக்கிறார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
many of the people of the book wish they might turn you back as unbelievers after you have believed, in envy of their souls, after the truth has been clarified to them. so pardon and forgive until allah brings his command. allah is powerful over everything.
வேதத்தை உடையவர்களில் பெரும்பாலோர், உண்மை அவர்களுக்கு தெளிவாகத்தெரிந்த பின்னரும், தங்கள் மனதில் உள்ள பொறாமையினால் நீங்கள் நம்பிக்கை கொண்டபின் காஃபிர்களாக மாற வேண்டுமென விரும்புகிறார்கள். ஆனால் அல்லாஹ்வின் கட்டளை வரும்வரை அவர்களை மன்னித்து, அவர்கள் போக்கிலே விட்டுவிடுங்கள்;. நிச்சயமாக அல்லாஹ் அனைத்துப் பொருட்கள் மீதும் சக்தி உடையவனாக இருக்கிறான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a likeness of the garden which hath been promised to the god-fearing: therein are rivers of water incorruptible, and rivers of milk whereof the flavour changeth not, and rivers of wine: a joy unto the drinkers; and rivers of honey clarified. theirs therein shall be every kind of fruit, and forgiveness from their lord. shall persons enjoying such bliss be like unto those who are abiders in the fire and are given to drink boiling water so that it mangleth their entrails?
பயபக்தியுடையவர்களுக்கு வாக்களிக்கப்பட்டுள்ள சுவர்க்கத்தின் உதாரணமாவது அதில் மாறுபடாத தெளிந்த நீரைக் கொண்ட ஆறுகளும், தன் சுவை மாறாத பாலாறுகளும், அருந்துவோருக்கு இன்பமளிக்கும் மது ரச ஆறுகளும், தெளிவான தேன் ஆறுகளும் இருக்கின்றன இன்னும், அதில் அவர்களுக்கு எல்லா விதமான கனிவகைகளும், தங்கள் இறைவனின் மன்னிப்பும் உண்டு. (இத்தகையோர்) நரகத்தின் எவன் என்றென்றுமே தங்கியிருந்த, கொதிக்கும் நீர் புகட்டப்பட்டு (அதனால்) குடல்களெல்லாம் துண்டு துண்டாகிவிடுமோ அவனுக்கு ஒப்பாவாரா?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: