Results for daylight robbery translation from English to Tamil

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tamil

Info

English

daylight robbery

Tamil

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

daylight

Tamil

பகல்

Last Update: 2015-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

daylight saving time

Tamil

பகலொளி சேமிப்பு நேரம்

Last Update: 2015-05-20
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Wikipedia

English

daylight saving time active

Tamil

பகல் சேமிப்பு நேர செயலாக்கம்

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

next daylight savings time change (utc):

Tamil

அடுத்த பகல் சேமிப்பு நேர மாற்றம் (utc):

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

previous daylight savings time change (utc):

Tamil

முந்தைய பகல் சேமிப்பு நேர மாற்றம் (utc):

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

next daylight savings time change (local time):

Tamil

அடுத்த பகல் சேமிப்பு நேர மாற்றம் (உள்ளூர் நேரம்)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

previous daylight savings time change (local time):

Tamil

முந்தைய பகல் சேமிப்பு நேர மாற்றம் (உள்ளூர் நேரம்)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and he dimmed its night, and brought out its daylight.

Tamil

அவன்தான் இரவை இருளுடையதாக்கிப் பகலின் ஒளியையும் வெளியாக்கினான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

even if we open a door in the heavens and they ascend through it in broad daylight,

Tamil

இவர்களுக்காக நாம், வானத்திலிருந்து ஒரு வாயிலைத் திறந்து விட்டு, அவர்கள் அதில் (நாள் முழுவதும் தொடர்ந்து) ஏறிக் கொண்டிருந்தாலும் (அவர்கள் ஈமான் கொள்ள மாட்டார்கள்).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

do the people of the cities feel secure our might shall not come upon them in daylight while they are playing?

Tamil

அல்லது அவ்வூர் வாசிகள் (கவலையில்லாது) பகலில் விளையாடிக்கொண்டிருக்கும் போதே, நமது வேதனை அவர்களையடையாது என பயமில்லாமல் இருக்கின்றார்களா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it is he who made the night for your rest, and the daylight for visibility. surely in that are signs for people who listen.

Tamil

நீங்கள் அதில் சகம் பெறுவதற்காக இரவையும், (பொருட்களைப்) பார்ப்பதற்கு ஏற்றவாறு பகலையும் உங்களுக்காக அவனே உண்டாக்கினான்; நிச்சயமாக இதில் (அவன் வசனங்களைச்) செவிசாய்த்துக் (கவனமாகக்) கேட்கும் மக்களுக்கு (நிரம்ப) அத்தாட்சிகள் இருக்கின்றன.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

a sign for them is the night, which we strip of daylight, and, behold, they find themselves in the dark!

Tamil

இரவும் இவர்களுக்கோர் அத்தாட்சியாகும்; அதிலிருந்து பகலை கழற்றி விடுகிறோம்; அதனால் இவர்கள் ஆழ்ந்த இருளிலாகிவிடுகிறார்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it is all the same for him whether any of you says a thing secretly, or says it loudly, and whether one hides oneself in the darkness of night, or struts about in broad daylight.

Tamil

எனவே, உங்களில் எவரும் தம் பேச்சை இரகசியமாக வைத்துக் கொண்டாலும், அலலது, அதை வெளிப்படையாகக் கூறினாலும், (அவனுக்கு) சமமேயாகும்; இரவில் மறைந்திருப்பவனும், பகலில் பகிரங்கமாக நடப்பவனும் (எல்லோரும் அவனுக்குச் சமமே).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

said (moses): "let your meeting be on the day of the feast, and let people assemble in broad daylight."

Tamil

"யவ்முஜ் ஸீனத்" (பண்டிகை நாளே) உங்களுடைய தவணையாகவும், மக்கள் யாவரும் ஒன்று சேரப்பெறும் ளுஹா (முற் பகல்) நேரமும் ஆக இருக்கட்டும்" என்று சொன்னார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then have patience (o muhammad) even as the stout of heart among the messengers (of old) had patience, and seek not to hasten on (the doom) for them. on the day when they see that which they are promised (it will seem to them) as though they had tarried but an hour of daylight. a clear message. shall any be destroyed save evil-living folk?

Tamil

"(நபியே!) நம் தூதர்களில் திடசித்தமுடையவர்கள் பொறமையாக இருந்தது போல், நீரும் பொறுமையுடன் இருப்பீராக! இவர்களுக்காக (வேதனையை வரவழைக்க) அவசரப்படாதீர்! இவர்களுக்கு வாக்களிக்கப்பட்டதை இவர்கள் பார்க்கும் நாளில், அவர்கள் (இப்பூமியில்) ஒரு நாளில் ஒரு நாழிகைக்கு மேல் இருக்கவில்லை (என்று எண்ணுவார்கள். இது) தெளிவாக அறிவிக்க வேணிடிதே! எனவே, வரம்பு மீறியவர்கள் தவிர (வேறு எவரும்) அழிக்கப்படுவார்களா?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,944,274 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK