From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
golden
கோல்டன்
Last Update: 2011-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
golden boy
நான் உன்னை கண்மூடித்தனமாக நம்புகிறேன் என்னை குருடனாக நிரூபிக்க வேண்டாம்
Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
golden tree snake
கோல்டன் மரம் பாம்பு
Last Update: 2015-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
three golden rules of accounts
கணக்குகள் மூன்று தங்க விதிகள்
Last Update: 2016-04-30
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
speech is silver silence is golden
பேச்சு வெள்ளி மௌனம் பொன்னானத
Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the golden words can not repeated meaning
தங்க வார்த்தைகள் இந்தியில் அர்த்தத்தை மீண்டும் சொல்ல முடியாது
Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
golden line sports kabaddi club namakkal district
கோல்டன் லைன் ஸ்போர்ட்ஸ் கபடி கிளப் நாமக்கல் டிஸ்ட்ரிக்ட்
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for sharing your golden words with us
உங்களின் அறிவுப்பூர்வமான பேச்சுக்கு நன்றி.
Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kalam is golden, so i urge you to read without wasting time
கலாம் பொன்போன்றது, எனவே நேரத்தை வீணடிக்காமல் அனைவரும் படிக்குமாறு கேட்டுக்கொள்கிறேன்
Last Update: 2021-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him?"
"(என்னைவிட இவர் மேலாயிருப்பின்) ஏன் இவருக்கு பொன்னாலாகிய கங்கணங்கள் அணிவிக்கப்படவில்லை, அல்லது அவருடன் மலக்குகள் கூட்டமாக வர வேண்டாமா?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
who, when they spend, are neither extravagant nor miserly but keep the golden mean between the two (extremes):
இன்னும், அவர்கள் செலவு செய்தால் வீண் விரையம் செய்யமாட்டார்கள்; (உலோபித்தனமாகக்) குறைக்கவும் மாட்டார்கள் - எனினும், இரண்டுக்கும் மத்திய நிலையாக இருப்பார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
golden platters and goblets will be passed around, and everything the heart desires and pleases the eye will be there, where you will abide for ever.
பொன் தட்டுகளும், கிண்ணங்களும் அவர்களைச் சுற்றிக் கொண்டேயிருக்கும்; இன்னும் அங்கு அவர்கள் மனம் விரும்பியதும், கண்களுக்கு இன்பம் தருவதும் அதிலுள்ளன் இன்னும், "நீங்கள் இங்கு என்றென்றும் தங்கியிருப்பீர்கள்!" (என அவர்களிடம் சொல்லப்படும்.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
golden dishes and cups will be passed among them. all that the souls may desire and that may delight their eyes will be available therein. you will live therein forever.
பொன் தட்டுகளும், கிண்ணங்களும் அவர்களைச் சுற்றிக் கொண்டேயிருக்கும்; இன்னும் அங்கு அவர்கள் மனம் விரும்பியதும், கண்களுக்கு இன்பம் தருவதும் அதிலுள்ளன் இன்னும், "நீங்கள் இங்கு என்றென்றும் தங்கியிருப்பீர்கள்!" (என அவர்களிடம் சொல்லப்படும்.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they will be served around with golden dishes and goblets, and therein will be whatever the souls desire and eyes delight in. ‘you will remain in it [forever].
பொன் தட்டுகளும், கிண்ணங்களும் அவர்களைச் சுற்றிக் கொண்டேயிருக்கும்; இன்னும் அங்கு அவர்கள் மனம் விரும்பியதும், கண்களுக்கு இன்பம் தருவதும் அதிலுள்ளன் இன்னும், "நீங்கள் இங்கு என்றென்றும் தங்கியிருப்பீர்கள்!" (என அவர்களிடம் சொல்லப்படும்.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting