Results for hope you will to do need full translation from English to Tamil

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tamil

Info

English

hope you will to do need full

Tamil

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

hope you will not hurt me?

Tamil

hope you will not hurt me?

Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you will be requited only for what you used to do

Tamil

ஆனால், நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்தவற்றுக்கன்றி (வேறு) எதற்கும் நீங்கள் கூலி கொடுக்கப்படமாட்டீர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you will be repaid only for what you used to do.

Tamil

ஆனால், நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்தவற்றுக்கன்றி (வேறு) எதற்கும் நீங்கள் கூலி கொடுக்கப்படமாட்டீர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hope you will not call me for payment

Tamil

நீங்கள் வியாழக்கிழமை என்னை அழைக்க மாட்டீர்கள்

Last Update: 2022-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you will not be recompensed except for what you used to do -

Tamil

ஆனால், நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்தவற்றுக்கன்றி (வேறு) எதற்கும் நீங்கள் கூலி கொடுக்கப்படமாட்டீர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope you one day you will come talk happily with me

Tamil

உனக்கு புரியும் என்று நினைக்கிறேன்

Last Update: 2023-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will be presented with a dialog where you can create a new to-do item.

Tamil

@ action: inmenu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

check this to set the phone costs to zero. typically you will want to do this once a month.

Tamil

தொலைபேசி செலவுகளை சுழிக்கு அமைக்க இதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் பொதுவாக ஒவ்வொரு மாதமும் நீங்கள் இதைச் செய்ய வேண்டியிருக்கும்.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o you who have disbelieved, make no excuses that day. you will only be recompensed for what you used to do.

Tamil

(அன்று காஃபிர்களிடம்) நிராகரித்தோரே! இன்று நீங்கள் எந்தப்புகழும் கூறாதீர்கள், நீங்கள் கூலி கொடுக்கப்படுவதெல்லாம் நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்ததற்குத்தான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to do.

Tamil

அன்றியும், அந்நாளில் எந்த ஓர் ஆத்மாவுக்கும் ஏதம் அநியாயம் செய்யப்பட மாட்டாது இன்னும், நீங்கள் செய்தவற்றிற்கேயன்றி (வேறு எதற்கும்) கூலி கொடுக்கப்பட மாட்டீர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on that day, no soul will be wronged in the least, and you will be recompensed only for what you used to do.

Tamil

அன்றியும், அந்நாளில் எந்த ஓர் ஆத்மாவுக்கும் ஏதம் அநியாயம் செய்யப்பட மாட்டாது இன்னும், நீங்கள் செய்தவற்றிற்கேயன்றி (வேறு எதற்கும்) கூலி கொடுக்கப்பட மாட்டீர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“o disbelievers! do not feign excuses this day; you will only be repaid what you used to do.”

Tamil

(அன்று காஃபிர்களிடம்) நிராகரித்தோரே! இன்று நீங்கள் எந்தப்புகழும் கூறாதீர்கள், நீங்கள் கூலி கொடுக்கப்படுவதெல்லாம் நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்ததற்குத்தான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will certainly ask him for help. he will save you from hardship if he decides to do so and you will forget all about your gods."

Tamil

"அப்படியல்ல! - அவனையே நீங்கள் அழைப்பீர்கள்; அப்போது அவன் எதற்காக அவனை அழைத்தீர்களோ அ(த் துன்பத்)தை தான் நாடினால் நீக்கிவிடுவான், இன்னும் (அவனுடன்) இணை வைத்திருந்தவற்றை நீங்கள் மறந்து விடுவீர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses said, "if i ask you such questions again, abandon me; you will have enough reason to do so."

Tamil

இதன் பின்னர் நான் எந்த விஷயத்தைப் பற்றியாவது உங்களிடம் கேட்பேனாயின் நீங்கள் உங்கள் தோழனாக வைத்துக் கொள்ள வேண்டாம் - நிச்சயமாக நீங்கள் என்னிடமிருந்து தக்க மன்னிப்புக் கோருதலைப் பெற்றுக் கொண்டீர்கள்" என்று கூறினார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that was a community that has passed. to them is what they have earned, and to you is what you have earned. and you will not be questioned about what they used to do.

Tamil

அந்த உம்மத்து(சமூகம்) சென்றுவிட்டது. அவர்கள் சம்பாதித்தவை அவர்களுக்கே, நீங்கள் சம்பாதித்தவை உங்களுக்கே! அவர்கள் செய்து கொண்டிருந்தது பற்றி நீங்கள் கேட்கப்பட மாட்டீர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(with profit) to whoever among you wills to go straight:

Tamil

உங்களில் நின்றும் யார் நேர்வழியை விரும்புகிறாரோ, அவருக்கு (நல்லுபதேசமாகும்).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you will be requited nothing except for what you used to do (evil deeds, sins, and allah's disobedience which you used to do in this world);

Tamil

ஆனால், நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்தவற்றுக்கன்றி (வேறு) எதற்கும் நீங்கள் கூலி கொடுக்கப்படமாட்டீர்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

believers, take care of your own souls. the misguided cannot harm you as long as you are guided. all of you will return to god. then he will make you realize that which you used to do.

Tamil

ஈமான் கொண்டவர்களே! (வழி தவறிவிடாமல் நீங்களே) உங்களைப் பாதுகாத்துக் கொள்ளுங்கள்;. நீங்கள் நேர்வழியைப் பின்பற்றுவீர்களானால், வழி தவறியவர்கள் உங்களுக்கு ஒரு தீங்கும் செய்ய முடியாது. அல்லாஹ்வின் பக்கமே நீங்கள் அனைவரும் மீள வேண்டியிருக்கின்றது. நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்தவற்றையெல்லாம், அப்போது அவன் உங்களுக்கு உணர்த்துவான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indeed those who split up their religion and became sects, you will not have anything to do with them. their matter rests only with allah; then he will inform them concerning what they used to do.

Tamil

நிச்சயமாக எவர்கள் தங்களுடைய மார்க்கத்தை (தம் விருப்பப்படி பலவாறாகப்) பிரித்து, பல பிரிவினர்களாகப் பிரிந்து விட்டனரோ அவர்களுடன் (நபியே!) உமக்கு எவ்வித சம்பந்தமுமில்லை அவர்களுடைய விஷயமெல்லாம் அல்லாஹ்விடமே உள்ளது - அவர்கள் செய்து கொண்டிருந்தவற்றைப் பற்றி முடிவில் அவனே அவர்களுக்கு அறிவிப்பான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dear i will come to your city, i hope you will be there for me to take me around, don't worry about money as i will come with enough money to care for the both of us all i need is you to show me around, guide and direct me properly.

Tamil

அன்புள்ள நான் உங்கள் நகரத்திற்கு வருவேன், என்னைச் சுற்றி அழைத்துச் செல்ல நீங்கள் அங்கு இருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன், பணத்தைப் பற்றி கவலைப்பட வேண்டாம், ஏனென்றால் எங்கள் இருவரையும் கவனித்துக்கொள்ள போதுமான பணத்துடன் நான் வருவேன், நீங்கள் என்னைச் சுற்றி காண்பிப்பதும், வழிகாட்டுவதும், என்னை சரியாக வழிநடத்துவதும் மட்டுமே எனக்குத் தேவை.

Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,723,339 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK