Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will
உங்கள் விருப்பம்
Last Update: 2021-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will convey your wishes
என் அம்மாவுக்கு என் பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள் தெரிவிக்கவும்
Last Update: 2019-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will come
நான் உன்னை பழி வாங்குவேன்
Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
i will always be your friend
मैं हमेशा तुम्हारा दोस्त रहूंगा
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will be waiting for your call now
நான் இப்போது உங்கள் அழைப்புக்காக காத்திருப்பேன்
Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will take time iam waiting for your decision
english
Last Update: 2022-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sometimes god break your heart to save your soul
எல்லோருக்கும் அழகு இருக்கிறது ஆனால் எல்லோரும் அதை பார்ப்பதில்லை
Last Update: 2022-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am sorry for what i did i will not break your heart again truest meh i real love you
நான் செய்ததற்கு வருந்துகிறேன்
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will always be yours
நான் உன்னேடு எப்போதும் இருப்பேன் உன்னாவனாக என் அன்பே
Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why do you ignore me tell me i will leave from your life
ஏன் என்னை புறக்கணிக்கிறாய்
Last Update: 2023-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if your free;i will contact you
நீங்கள் சுதந்திரமாக இருந்தால், நான் உங்களை அழைக்கிறேன்
Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the heaven will break apart therefrom; ever is his promise fulfilled.
அதில் வானம் பிளந்து விடும் அவனுடைய வாக்குறுதி செயல்படுத்தப்படும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now only i saw your call i will call you tomorrow morning mama
இப்போது தான் உங்கள் அழைப்பை பார்த்தேன்
Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said, “by your majesty, i will seduce them all.
அப்பொழுது "உன் கண்ணியத்தின் மீது சத்தியமாக, நிச்சயமாக நான் அவர்கள் யாவரையும் வழிகெடுப்பேன்" என்று (இப்லீஸ்) கூறினான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do not ever think that god will break his promise to his messengers. god is strong, able to avenge.
ஆகவே, அல்லாஹ் தன் தூதர்களுக்கு அளித்த தன் வாக்குறுதியில் மாறு செய்வான் என்று (நபியே!) நீர் எண்ண வேண்டாம் - நிச்சயமாக அல்லாஹ் (யாவரையும்) மிகைத்தவனாகவும், பழிவாங்குபவனாகவும் இருக்கின்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not think that allah will break the promise he gave to his messengers. mighty is allah, and vengeful.
ஆகவே, அல்லாஹ் தன் தூதர்களுக்கு அளித்த தன் வாக்குறுதியில் மாறு செய்வான் என்று (நபியே!) நீர் எண்ண வேண்டாம் - நிச்சயமாக அல்லாஹ் (யாவரையும்) மிகைத்தவனாகவும், பழிவாங்குபவனாகவும் இருக்கின்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if they find some refuge, or caves, or a place to hide, they will break the bonds and return there.
ஓர் ஒதுங்கும் இடத்தையோ, அல்லது குகைகளையோ, அல்லது ஒரு சுரங்கத்தையோ அவர்கள் காண்பார்களாயின் (உம்மை விட்டு) அதன் பக்கம் விரைந்து ஓடிவிடுவார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so do not suppose that allah will break his promise to his apostles. indeed allah is all-mighty, avenger.
ஆகவே, அல்லாஹ் தன் தூதர்களுக்கு அளித்த தன் வாக்குறுதியில் மாறு செய்வான் என்று (நபியே!) நீர் எண்ண வேண்டாம் - நிச்சயமாக அல்லாஹ் (யாவரையும்) மிகைத்தவனாகவும், பழிவாங்குபவனாகவும் இருக்கின்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't break your own heart: "self-love seems so often unrequited." - ...
உங்களுக்கு போதுமானதாக இருக்க நான் என் இதயத்தை உடைத்தேன்
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sometimes god breaks your heart to save your soul
Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: