Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let me
maksud எனக்கு தெரியப்படுத்துங்கள்
Last Update: 2019-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me know
என்னை உறுதிப்படுத்துகிறேன்
Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
let me call you
நான் அவரை அழைக்கிறேன்
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
let me call be back
நான் அவரை அழைக்கிறேன்
Last Update: 2019-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't let me go
என்னை எப்பொழுதும் விட்டுவிடாதே
Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me call hr al mani
நான் hr al rechino என்று அழைக்கிறேன்
Last Update: 2023-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me know you later
பின்னர் எனக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்
Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you please let me
நீங்கள் இலவசம் இருக்கும்போது எனக்கு குறுஞ்செய்தி அனுப்ப முடியுமா?
Last Update: 2022-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't let me slow you down
he let go of the fox and it ran out
Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
let me wish you meaning tamil
let me wish you meaning tamil
Last Update: 2020-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never leaves me no matter what
என்ன இருந்தாலும் என்னை ஒருபோதும் விட்டுவிடாதீர்கள்
Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let me knowonce preethi gives handover
நான் எப்போது உங்களை அழைக்க முடியும் என்பதை எனக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்
Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so scheme against me, all of you together, and then grant me no respite.
"(ஆகவே) அவனையன்றி நீங்கள் அனைவரும் ஒன்று சேர்ந்து எனக்குச் சூழ்ச்சியைச் செய்து பாருங்கள்; (இதில்) நீங்கள் எனக்கு எந்த அவகாசமும் கொடுக்க வேண்டாம்" (என்றும் கூறினார்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apart from him. contrive against me as much as you like, and give me no respite.
"(ஆகவே) அவனையன்றி நீங்கள் அனைவரும் ஒன்று சேர்ந்து எனக்குச் சூழ்ச்சியைச் செய்து பாருங்கள்; (இதில்) நீங்கள் எனக்கு எந்த அவகாசமும் கொடுக்க வேண்டாம்" (என்றும் கூறினார்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
besides him, therefore scheme against me all together; then give me no respite:
"(ஆகவே) அவனையன்றி நீங்கள் அனைவரும் ஒன்று சேர்ந்து எனக்குச் சூழ்ச்சியைச் செய்து பாருங்கள்; (இதில்) நீங்கள் எனக்கு எந்த அவகாசமும் கொடுக்க வேண்டாம்" (என்றும் கூறினார்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beside him. so (try to) circumvent me, all of you, give me no respite.
"(ஆகவே) அவனையன்றி நீங்கள் அனைவரும் ஒன்று சேர்ந்து எனக்குச் சூழ்ச்சியைச் செய்து பாருங்கள்; (இதில்) நீங்கள் எனக்கு எந்த அவகாசமும் கொடுக்க வேண்டாம்" (என்றும் கூறினார்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
others than him in his divinity. so conspire against me, all of you, and give me no respite.
"(ஆகவே) அவனையன்றி நீங்கள் அனைவரும் ஒன்று சேர்ந்து எனக்குச் சூழ்ச்சியைச் செய்து பாருங்கள்; (இதில்) நீங்கள் எனக்கு எந்த அவகாசமும் கொடுக்க வேண்டாம்" (என்றும் கூறினார்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apart from him; so try your guile on me, all together, then you shall give me no respite.
"(ஆகவே) அவனையன்றி நீங்கள் அனைவரும் ஒன்று சேர்ந்து எனக்குச் சூழ்ச்சியைச் செய்து பாருங்கள்; (இதில்) நீங்கள் எனக்கு எந்த அவகாசமும் கொடுக்க வேண்டாம்" (என்றும் கூறினார்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"other gods as partners! so scheme (your worst) against me, all of you, and give me no respite.
"(ஆகவே) அவனையன்றி நீங்கள் அனைவரும் ஒன்று சேர்ந்து எனக்குச் சூழ்ச்சியைச் செய்து பாருங்கள்; (இதில்) நீங்கள் எனக்கு எந்த அவகாசமும் கொடுக்க வேண்டாம்" (என்றும் கூறினார்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting