Results for package has left the courier facility translation from English to Tamil

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

package has left the courier facility

Tamil

package arrived at delhivery facility

Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

package has left the courier facility in chennai

Tamil

தொகுப்பு கூரியர் வசதியை சிக்கரில் விட்டுவிட்டது

Last Update: 2020-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

package has left an amezon facility

Tamil

தொகுப்பு கூரியர் வசதியை விட்டுவிட்டது

Last Update: 2020-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

package has left an amazon facility coimbatore tamilnadu

Tamil

தொகுப்பு அமேசான் வசதியை விட்டுச் சென்றுள்ளது

Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your item has arrived at a courier facility

Tamil

Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

package has left an amazon facility at thiruvalluvar, tamil nadu

Tamil

தமிழ்நாட்டின் திருவள்ளுவரில் அமேசான் ஆலையை விட்டு வெளியேறிய பேக்கேஜ்

Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your item has left a flipkart facility

Tamil

మీ ఐటమ్ ఫ్లిప్ కార్ట్ సదుపాయాన్ని విడిచిపెట్టింది

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you send the courier

Tamil

நீங்கள் கூரியரை அனுப்புவீர்கள்

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you got the courier

Tamil

tamil

Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you received the courier

Tamil

ningal courier vangividingala

Last Update: 2013-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will call the courier tomorrow

Tamil

i will call to courier tomorrow

Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please find the courier receipt above

Tamil

find the courier receipt above

Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

package arrived at a courier facility at tiruchi, tamil nadu at 3:29 am sunday, 22 october

Tamil

Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have left the chat room

Tamil

அரட்டை அறையிலிருந்து வெளியேறி விட்டீர்கள்

Last Update: 2010-07-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

%1 has left this channel.

Tamil

(% 2) அலைவரிசையிலிருந்து வெளியேறிவிட்டார்கள்% 1% 1 adds the nick and% 2 the reason

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a scar on left the eyebrow

Tamil

இடது கண்ணில் ஒரு ஸ்கார்

Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

seller should ship your order by 04 03 2022.preparecash to give to the courier

Tamil

விற்பனையாளர் உங்கள் ஆர்டரை 04 03 2022க்குள் அனுப்ப வேண்டும். கூரியருக்கு கொடுக்க தயார் செய்யவும்

Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"rain has lightened considerably but it has left behind a lake.

Tamil

nallarasi

Last Update: 2014-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then everyone will know what he has sent ahead, and what he has left behind.

Tamil

ஒவ்வோர் ஆத்மாவும், அது எதை முற்படுத்தி (அனுப்பி) வைத்தது, எதைப் பின்னே விட்டுச் சென்றது என்பதை அறிந்து கொள்ளும்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on that day, man will be told of all that he has sent before and what he has left behind.

Tamil

அந்நாளில், மனிதன் முற்படுத்தி (அனுப்பி)யதையும், (உலகில்) பின் விட்டு வைத்ததையும் பற்றி அறிவிக்கப்படுவான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,726,258 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK