Results for pen and ink is wits plough translation from English to Tamil

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

pen and ink wits plough

Tamil

பேனா மற்றும் மை விழும் கலப்பை

Last Update: 2018-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a pen and paper theme

Tamil

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nun. by the pen and what they inscribe,

Tamil

நூன், எழுதுகோல் மீதும் இன்னும் (அதன் மூலம்) அவர்கள் எழுதுவதின் மீதும் சத்தியமாக!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

nun. by the pen and by what you write,

Tamil

நூன், எழுதுகோல் மீதும் இன்னும் (அதன் மூலம்) அவர்கள் எழுதுவதின் மீதும் சத்தியமாக!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

noon. by the pen, and by what they inscribe.

Tamil

நூன், எழுதுகோல் மீதும் இன்னும் (அதன் மூலம்) அவர்கள் எழுதுவதின் மீதும் சத்தியமாக!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nun by the pen and by that which they inscribe.

Tamil

நூன், எழுதுகோல் மீதும் இன்னும் (அதன் மூலம்) அவர்கள் எழுதுவதின் மீதும் சத்தியமாக!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nun. i call to witness the pen and what they inscribe,

Tamil

நூன், எழுதுகோல் மீதும் இன்னும் (அதன் மூலம்) அவர்கள் எழுதுவதின் மீதும் சத்தியமாக!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

noon. i swear by the pen and what the angels write,

Tamil

நூன், எழுதுகோல் மீதும் இன்னும் (அதன் மூலம்) அவர்கள் எழுதுவதின் மீதும் சத்தியமாக!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

noon. by the pen and that (the angels) write,

Tamil

நூன், எழுதுகோல் மீதும் இன்னும் (அதன் மூலம்) அவர்கள் எழுதுவதின் மீதும் சத்தியமாக!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nun. by the pen and that which they write (therewith),

Tamil

நூன், எழுதுகோல் மீதும் இன்னும் (அதன் மூலம்) அவர்கள் எழுதுவதின் மீதும் சத்தியமாக!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nun. by the pen and the (record) which (men) write,-

Tamil

நூன், எழுதுகோல் மீதும் இன்னும் (அதன் மூலம்) அவர்கள் எழுதுவதின் மீதும் சத்தியமாக!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if all the trees on earth become pens, and the sea replenished by seven more seas were to supply them with ink, the words of allah would not be exhausted. verily allah is most mighty, most wise.

Tamil

மேலும், நிச்சயமாக இப்பூமியிலுள்ள மரங்கள் யாவும் எழுது கோல்களாகவும், கடல் (நீர் முழுதும்) அதனுடன் கூட மற்றும் ஏழு கடல்கள் அதிகமாக்கப்பட்டு (மையாக) இருந்த போதிலும், அல்லாஹ்வின் (புகழ்) வார்த்தைகள் முடிவுறா நிச்சயமாக அல்லாஹ் மிகைத்தவன்; ஞானம் மிக்கோன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if whatever trees there are on the earth were pens, and the sea were ink with seven more seas to help it, the words of allah could not be exhausted; verily allah is mighty, wise.

Tamil

மேலும், நிச்சயமாக இப்பூமியிலுள்ள மரங்கள் யாவும் எழுது கோல்களாகவும், கடல் (நீர் முழுதும்) அதனுடன் கூட மற்றும் ஏழு கடல்கள் அதிகமாக்கப்பட்டு (மையாக) இருந்த போதிலும், அல்லாஹ்வின் (புகழ்) வார்த்தைகள் முடிவுறா நிச்சயமாக அல்லாஹ் மிகைத்தவன்; ஞானம் மிக்கோன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if all the trees in the earth were pens, and the seas were its ink, with seven more seas to back it up – the words of allah will not finish; indeed allah is almighty, wise.

Tamil

மேலும், நிச்சயமாக இப்பூமியிலுள்ள மரங்கள் யாவும் எழுது கோல்களாகவும், கடல் (நீர் முழுதும்) அதனுடன் கூட மற்றும் ஏழு கடல்கள் அதிகமாக்கப்பட்டு (மையாக) இருந்த போதிலும், அல்லாஹ்வின் (புகழ்) வார்த்தைகள் முடிவுறா நிச்சயமாக அல்லாஹ் மிகைத்தவன்; ஞானம் மிக்கோன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if all the trees of the earth were pens and the oceans ink, with many more oceans for replenishing them, the colloquy of god would never come to end. he is indeed all-mighty and all-wise.

Tamil

மேலும், நிச்சயமாக இப்பூமியிலுள்ள மரங்கள் யாவும் எழுது கோல்களாகவும், கடல் (நீர் முழுதும்) அதனுடன் கூட மற்றும் ஏழு கடல்கள் அதிகமாக்கப்பட்டு (மையாக) இருந்த போதிலும், அல்லாஹ்வின் (புகழ்) வார்த்தைகள் முடிவுறா நிச்சயமாக அல்லாஹ் மிகைத்தவன்; ஞானம் மிக்கோன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if all the trees in the earth were pens, and the sea, with seven more seas to replenish it (with ink), the words of allah would never end. allah is the almighty, the wise.

Tamil

மேலும், நிச்சயமாக இப்பூமியிலுள்ள மரங்கள் யாவும் எழுது கோல்களாகவும், கடல் (நீர் முழுதும்) அதனுடன் கூட மற்றும் ஏழு கடல்கள் அதிகமாக்கப்பட்டு (மையாக) இருந்த போதிலும், அல்லாஹ்வின் (புகழ்) வார்த்தைகள் முடிவுறா நிச்சயமாக அல்லாஹ் மிகைத்தவன்; ஞானம் மிக்கோன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if all the trees in the earth were pens, and the sea, with seven more seas to help it, (were ink), the words of allah could not be exhausted. lo! allah is mighty, wise.

Tamil

மேலும், நிச்சயமாக இப்பூமியிலுள்ள மரங்கள் யாவும் எழுது கோல்களாகவும், கடல் (நீர் முழுதும்) அதனுடன் கூட மற்றும் ஏழு கடல்கள் அதிகமாக்கப்பட்டு (மையாக) இருந்த போதிலும், அல்லாஹ்வின் (புகழ்) வார்த்தைகள் முடிவுறா நிச்சயமாக அல்லாஹ் மிகைத்தவன்; ஞானம் மிக்கோன்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,536,345 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK