Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
introduction of a tamil speech
தமிழ் உரையின் அறிமுகம்
Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there was a men beside me.
என்னை தவிர ஒரு ஆண்கள் இருந்தது.
Last Update: 2016-09-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
once upon a time there was a true love
முன்னொரு காலத்தில் திருச்சியில் ஒரு சிறுவன் வாழ்ந்து வந்தான்
Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there was a dcop communication error with k3b.
k3b உடன் dcop தகவல் தொடர்பு பிழை.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there was a problem loading file: %1
% 1 கோப்பினை ஏற்றுவதில் சிக்கலாக உள்ளது
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there was a serious error causing the program to exit
பெரும் பிழை ஏற்பட்டக் காரணத்தினால் நிரல் நிறைவடைந்ததுname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and gave them signs wherein there was a manifest trial.
அன்றியும், நாம் அவர்களுக்கு அத்தாட்சிகளை கொடுத்தோம்; அவற்றில் துலக்கமான சோதனை இருந்தது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and granted them signs in which there was a manifest trial
அன்றியும், நாம் அவர்களுக்கு அத்தாட்சிகளை கொடுத்தோம்; அவற்றில் துலக்கமான சோதனை இருந்தது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and gave signs to them in which there was a clear trial.
அன்றியும், நாம் அவர்களுக்கு அத்தாட்சிகளை கொடுத்தோம்; அவற்றில் துலக்கமான சோதனை இருந்தது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we destroyed no township but there was a known decree for it.
எந்த ஊர்(வாசி)களையும் (அவர்களுடைய பாவங்களின் காரணமாக) அவர்களுக்கெனக் குறிப்பிட்ட காலத்தவணையிலன்றி நாம் அழித்துவிடுவதுமில்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we gave them of signs that in which there was a clear trial.
அன்றியும், நாம் அவர்களுக்கு அத்தாட்சிகளை கொடுத்தோம்; அவற்றில் துலக்கமான சோதனை இருந்தது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and there was a share in their wealth for the beggar and the deprived.
அவர்களுடைய செல்வத்தில் இரப்போருக்கும், வசதியற்றோருக்கும் பாத்தியதை உண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in their wealth, there was a share for the beggar and the deprived.
அவர்களுடைய செல்வத்தில் இரப்போருக்கும், வசதியற்றோருக்கும் பாத்தியதை உண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in their wealth there was a rightful share for him who would ask and for the destitute.
அவர்களுடைய செல்வத்தில் இரப்போருக்கும், வசதியற்றோருக்கும் பாத்தியதை உண்டு.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we made the son of mary and his mother a sign, and gave them a refuge on a hillside where there was a hollow and a spring.
மேலும், மர்யமுடைய மகனையும் அவருடைய தாயாரையும் ஓர் அத்தாட்சியாக்கினோம்; அன்றியும் அவ்விருவருக்கும், வசதியான நீரூற்றுகள் நிரம்பியதும், தங்குவதற்கு வசதியுள்ளதுமான மேட்டுப் பாங்கான நல்லிடத்தைக் கொடுத்தோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
among the people of moses' there was a party who guided others in the way of the truth and established justice in its light.
உண்மையைக் கொண்டு நேர்வழி பெற்று அதன் மூலம் நீதியும் செலுத்துகின்றவர்களும் மூஸாவின் சமுதாயத்தில் உள்ளனர்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how many generations have we destroyed before them who were mightier in power than they. then they searched throughout the land to see if there was a way of escape.
அன்றியும், (நிராகரிப்போரான) அவர்களைவிட பலசாளிகளாக இருந்த எத்தனையோ தலைமுறையினரை அவர்களுக்கு முன்னர் நாம் அழித்திருக்கின்றோம்; அவர்கள் (அழிவிலிருந்து தப்பித்துக் கொள்ள) பல ஊர்களிலிரும் (துளைத்துச்) சென்றனர்; ஆனால் அவர்கள் தப்பித்துக் கொள்ள புகலிடம் இருந்ததா?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as for the boat, it belonged to paupers working at sea. i wanted to damage it because there was a king coming after them seizing every boat by force.
"அம்மரக்கலம் கடலில் வேலை செய்யும் ஏழைகள் சிலருக்குச் சொந்தமானது எனவே நான் அதை (ஓட்டையிட்டு)ப் பழுதாக்க விரும்பினேன்; (ஏனெனில்) அவர்களுக்குப் பின்னால் (கொடுங்கோலனான) ஓர் அரசன் இருந்தான்; அவன் (பழுதில்லா) மரக்கலங்களையெல்லாம் பலவந்தமாக எடுத்துக் கொள்கிறான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as for the ship, it belonged to poor people working on the river, and i wished to mar it, for there was a king behind them who is taking every ship by force.
"அம்மரக்கலம் கடலில் வேலை செய்யும் ஏழைகள் சிலருக்குச் சொந்தமானது எனவே நான் அதை (ஓட்டையிட்டு)ப் பழுதாக்க விரும்பினேன்; (ஏனெனில்) அவர்களுக்குப் பின்னால் (கொடுங்கோலனான) ஓர் அரசன் இருந்தான்; அவன் (பழுதில்லா) மரக்கலங்களையெல்லாம் பலவந்தமாக எடுத்துக் கொள்கிறான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and when our verses are recited to him, he turns away arrogantly as if he had not heard them, as if there was in his ears deafness. so give him tidings of a painful punishment.
அ(த்தகைய)வனுக்கு நம்முடைய வசனங்கள் ஓதிக்க காண்பிக்கப்பட்டால், அவன் அவற்றைக் கேட்காதவனே போல் - அவன் இரு காதுகளிலும் செவிட்டுத் தனம் இருப்பது போல், பெருமை கொண்டவனாகத் திரும்பி விடுகிறான்; ஆகவே அவனுக்கு நோவினை செய்யும் வேதனையுண்டென்று (நபியே!) நீர் நற் செய்தி கூறுவீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: