Results for did he / she have any schooling translation from English to Telugu

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Telugu

Info

English

did he / she have any schooling

Telugu

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Telugu

Info

English

she have exposure

Telugu

ఆమెకు ఎక్స్‌పోజర్ ఉంది

Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what did he say?

Telugu

அவர் என்ன சொன்னார்?

Last Update: 2023-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did he called you

Telugu

Last Update: 2023-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have any doubt

Telugu

మీకు ఏమైనా సందేహం ఉందా

Last Update: 2019-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did he say something to you

Telugu

నేను మీకు ఏదైనా చెప్పగలనా

Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have any book of maths

Telugu

నీ దగ్గర పుస్తకం ఉందా

Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't you have any problem

Telugu

నాకు ఎలాంటి సమస్య లేదు

Last Update: 2021-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have any problem means they help me

Telugu

నా బెస్ట్ ఫ్రెండ్ చాలా మంచి అబ్బాయి

Last Update: 2019-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't have any updates today

Telugu

ఈ సమస్యపై మాకు ఏదైనా అప్‌డేట్ ఉందా?

Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have any problem because of me?

Telugu

మీకు ఏమైనా సమస్య ఉందా

Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't have any tea,coffee uncle

Telugu

నైట్ షిఫ్ట్ మై లైన్ లేదు టీ బిస్ట్‌క్యాట్ కుడా

Last Update: 2022-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't have any words to define you

Telugu

నీ అందాన్ని వర్ణించడానికి

Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you think i don't have any other work

Telugu

నేను నీకు ఎన్ని సార్లు కాల్ చేస్తాను

Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

futher if u have any vacancies please let me know

Telugu

ఏవైనా ఖాళీలు ఉన్నట్లయితే దయచేసి నాకు తెలియజేయండి

Last Update: 2022-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't have any words to tell how much i love u

Telugu

నేను నిన్ను ఎంతగా ప్రేమిస్తున్నానో చెప్పడానికి నా దగ్గర మాటలు లేవు

Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will call anna what u have any problem i have no problem to call anna

Telugu

i will call anna what u have any problem i have no problem to call anna

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have any photos of myself at green legancy with holding a plants

Telugu

you

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i do not have any questions about what's going on in my life.

Telugu

gatha konni rojuluga ma amma nana nannu manasulo edho petukoni nannu thiduthunaru

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that we know, if you have any doubt or issues then let me know we have still time

Telugu

మీకు ఏవైనా సందేహాలు ఉంటే దయచేసి నాకు తెలియజేయండి

Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wish you many many happy returns of the day annaiah and my golden offer my brother do you have any keep smiling annaiah

Telugu

రోజు చాలా సంతోషకరమైన రాబడిని కోరుకుంటున్నాను సార్

Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,142,101 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK