Results for confounded translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

confounded

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

but when sight is confounded

Thai

แต่เมื่อสายตามืดมัว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when, then, the sight shall be confounded.

Thai

แต่เมื่อสายตามืดมัว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let them all be confounded and turned back that hate zion.

Thai

ขอให้บรรดาผู้ที่เกลียดชังศิโยนได้ขายหน้าและต้องถอยกลับไ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but [on that day], when mortal sight is confounded,

Thai

แต่เมื่อสายตามืดมัว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

upon the day when the hour is come, the sinners shall be confounded

Thai

และวันที่วาระสุดท้ายจะเกิดขึ้น พวกทำผิดก็จะหมดหวัง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we utterly confounded them, and we rained upon them stones of heated clay.

Thai

แล้วเราได้พลิกกลับส่วนบนของมันเป็นส่วนล่าง และได้ให้หินจากนรกหล่นลงมาทับพวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.

Thai

เพราะเขาทั้งหลายหวังใจ เขาจึงต้องผิดหวัง เขามาถึงที่นั่นและต้องละอายใ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.

Thai

คนงานที่หวีป่านจะอับอาย ทั้งคนที่ทอฝ้ายขาวด้ว

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they were utterly confounded, and they said: well thou knowest that these speak not.

Thai

ครั้นแล้วศีรษะของพวกเขาก็ก้มลงมา(อยู่ในสภาพคอตก) แล้วกล่าวว่า “ท่าน ก็รู้ดีอยู่แล้วว่ารูปปั้นเหล่านั้นพูดไม่ได้”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

until, when we open against them a door of terrible chastisement, lo, they are sore confounded at it.

Thai

จนกระทั่งเมื่อเราเปิดประตูแห่งการลงโทษอันสาหัสแก่พวกเขา เมื่อนั้นแหละพวกเขาก็เป็นผู้ท้อถอยหมดหวังเสียแล้ว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:

Thai

ขอให้เขาอับอาย และกลัวอยู่เป็นนิตย์ ให้เขาอดสูและพินาศไ

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who believe and have not confounded their belief with harm security belongs to them; and they are guided'

Thai

บรรดาผู้ที่ศรัทธา โดยที่มิได้ให้การศรัทธาของพวกเขาปะปนกับการอธรรม นั้น ชนเหล่านี้แหละพวกเขาจะได้รับความปลอดภัย และพวกเขาคือผู้ที่รับเอาคำแนะนำไว้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but israel shall be saved in the lord with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.

Thai

แต่อิสราเอลนั้นพระเยโฮวาห์ทรงช่วยให้รอดด้วยความรอดเนืองนิตย์ เจ้าจะไม่ต้องอับอายหรือขายหน้าตลอดไปเป็นนิตย

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and had we made him an angel, we would still have made him a man, and we would have confounded for them that which they are confounding.

Thai

และหาพวกว่าเราได้ให้เขา เป็นมะลักแน่นอนเราก็ย่อมให้เขาเป็นคนผู้ชาย และแน่นอนเราก็ย่อมให้สิ่งที่พวกเขาคลุมเครือกัน อยู่เป็นที่คลุมเครือแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.

Thai

ขอให้ผู้ที่มุ่งเอาชีวิตของข้าพระองค์ได้อายและเกิดความอลวน ขอให้ผู้ปรารถนาที่จะให้ข้าพระองค์เจ็บนั้นต้องหันกลับไปและได้ความอัปย

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who believe, and have not confounded their belief with evildoing -- to them belongs the true security; they are rightly guided.

Thai

บรรดาผู้ที่ศรัทธา โดยที่มิได้ให้การศรัทธาของพวกเขาปะปนกับการอธรรม นั้น ชนเหล่านี้แหละพวกเขาจะได้รับความปลอดภัย และพวกเขาคือผู้ที่รับเอาคำแนะนำไว้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nay, it shall come on them all of a sudden and cause them to become confounded, so they shall not have the power to avert it, nor shall they be respited.

Thai

แต่ว่ามันจะมาถึงพวกเขาโดยฉับพลันไม่รู้ตัว แล้วจะทำให้พวกเขาตกใจ ดังนั้น พวกเขาจึงไม่สามารถที่จะผลักดันให้พ้นไปได้ และพวกเขาก็ไม่อาจจะประวิงเวลาต่อไปได้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

had we made him an angel, we would have surely made him a man, and we would have surely confounded them just as they confound [the truth now].

Thai

และหาพวกว่าเราได้ให้เขา เป็นมะลักแน่นอนเราก็ย่อมให้เขาเป็นคนผู้ชาย และแน่นอนเราก็ย่อมให้สิ่งที่พวกเขาคลุมเครือกัน อยู่เป็นที่คลุมเครือแก่พวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

every man is brutish by his knowledge; every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Thai

มนุษย์ทุกคนโฉดในทางความรู้ของตน ช่างทองทุกคนจะได้อายเพราะรูปเคารพสลักของตน เพราะรูปเคารพหล่อของเขาเป็นของเท็จ และไม่มีลมหายใจในรูปเคารพนั้

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wherefore also it is contained in the scripture, behold, i lay in sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.

Thai

เพราะมีคำเขียนไว้ในพระคัมภีร์ด้วยว่า `ดูเถิด เราวางศิลาก้อนหนึ่งลงในศิโยน เป็นศิลามุมเอกที่ทรงเลือกแล้ว และเป็นศิลาที่มีค่าอันประเสริฐ และผู้ใดที่เชื่อในพระองค์นั้นก็จะไม่ได้รับความอับอาย

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,155,027 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK