Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
turn off
ปิด
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
do not add
ไม่เพิ่ม
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
turn off computer
ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
& turn off computer
ปิดคอมพิวเตอร์
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on (turn off in application)
เปิด (ปิดในแอพพลิเคชัน)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
if you do not use it for a long time, please turn off the power supply for the machine.
ถ้าคุณไม่ได้ใช้งานเครื่องเป็นเวลานาน โปรดปิดแหล่งจ่ายไฟของเครื่อง
Last Update: 2012-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
why do they not turn to god and ask his forgiveness? god is forgiving and kind.
พวกเขาจะไม่สำนึกผิดกลับเนื้อกลับตัวต่อัลลอฮ์ และขออภัยโทษต่อพระองค์กระนั้นหรือ? และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงอภัยโทษผู้ทรงเอ็นดูเมตตาเสมอ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you can set the timer to turn off it automatically.
คุณสามารถตั้งเวลาปิดอัตโนมัติได้
Last Update: 2012-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
why do they not turn to god and ask for his forgiveness? god is forgiving and merciful.
พวกเขาจะไม่สำนึกผิดกลับเนื้อกลับตัวต่อัลลอฮ์ และขออภัยโทษต่อพระองค์กระนั้นหรือ? และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงอภัยโทษผู้ทรงเอ็นดูเมตตาเสมอ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
believers, obey allah and his messenger, and do not turn away from him when you are hearing.
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย ! จงเชื่อฟังอัลลอฮฺ และร่อซูลของพระองค์เถิด และจงอย่าได้ผินหลังให้แก่เขา ขณะที่พวกเจ้าฟังกันอยู่”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
with perfect timing function, you can set time to turn off.
ด้วยคุณสมบัติการตั้งเวลาที่สมบูรณ์แบบ ให้คุณสามารถตั้งเวลาปิดได้
Last Update: 2012-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
deaf, dumb (and) blind, so they will not turn back.
เขาเหล่านั้นเป็นคนหูหนวก เป็นใบ้ และตาบอด ดังนั้นพวกเขาจึงไม่สามารถจะกลับมาได้
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
believers, obey god and his messengers and do not turn away from him when you hear (his commands).
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย ! จงเชื่อฟังอัลลอฮฺ และร่อซูลของพระองค์เถิด และจงอย่าได้ผินหลังให้แก่เขา ขณะที่พวกเจ้าฟังกันอยู่”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o believers, obey god and his messenger, and do not turn away from him when you hear (him speak);
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย ! จงเชื่อฟังอัลลอฮฺ และร่อซูลของพระองค์เถิด และจงอย่าได้ผินหลังให้แก่เขา ขณะที่พวกเจ้าฟังกันอยู่”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o people who believe! when you confront a large army of disbelievers in battle, do not turn your backs to them.
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย ! เมื่อพวกเจ้าพบบรรดาผู้ที่ปฏิเสธศรัทธาเคลื่อน มา พวกเจ้าจงอย่าหันหลังหนีพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o you who have believed, obey allah and his messenger and do not turn from him while you hear [his order].
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย ! จงเชื่อฟังอัลลอฮฺ และร่อซูลของพระองค์เถิด และจงอย่าได้ผินหลังให้แก่เขา ขณะที่พวกเจ้าฟังกันอยู่”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
usually the 'ghost image' will disappear when you turn off the power.
โดยทั่วไป 'ภาพค้าง' จะหายไปเมื่อคุณปิดไฟเครื่อง
Last Update: 2012-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
do not turn your cheek in scorn away from people, nor walk proudly on the earth; allah does not love the proud and the boastful.
“และเจ้าอย่าหันแก้ม (ใบหน้า) ของเจ้าให้แก่ผู้คนอย่างยะโส และอย่าเดินไปตามแผ่นดินอย่างไร้มรรยาท แท้จริง อัลลอฮฺ มิทรงชอบทุกผู้หยิ่งจองหอง และผู้คุยโวโอ้อวด”
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let him who does not believe in it and follows his lust not turn your thought away from it, lest you are ruined.
“ดังนั้น ผู้ที่ไม่ศรัทธาต่อมันจะต้องไม่ทำให้เจ้าเหินห่างจากมัน และปฏิบัติตามอารมณ์ต่ำของเขา แล้วเจ้าจะพินาศ”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
enter, my people, the holy land which allah has written for you. do not turn back in your footsteps, lest you shall turn to be losers'
โอ้ประชาชาติของฉัน ! จงเข้าไปในแผ่นดินอันบริสุทธิ์ ที่อัลลอฮ์ได้ทรงกำหนดให้แก่พวกท่านเถิด และจงอย่าหันหลังของพวกท่านกลับ เพราะจะทำให้พวกท่านกลับกลายเป็นผู้ขาดทุน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: