Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we gave them the illuminating scripture
และเราได้ประทานคัมภีร์แก่เขาทั้งสองซึ่งสมบูรณ์ชัดเจน (เตารอฮฺ)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
these are the verses of the illuminating book.
เหล่านี้คือโองการทั้งหลายแห่งคัมภีร์อันชัดแจ้ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and a summoner unto allah by his command and an illuminating lamp.
และเป็นผู้เรียกร้องเชิญชวนไปสู่อัลลอฮฺ ตามพระบัญชาของพระองค์ และเป็นดวงประทีปอันแจ่มจรัส
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and a caller towards god by his leave, and an illuminating beacon.
และเป็นผู้เรียกร้องเชิญชวนไปสู่อัลลอฮฺ ตามพระบัญชาของพระองค์ และเป็นดวงประทีปอันแจ่มจรัส
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and one who invites to allah, by his permission, and an illuminating lamp.
และเป็นผู้เรียกร้องเชิญชวนไปสู่อัลลอฮฺ ตามพระบัญชาของพระองค์ และเป็นดวงประทีปอันแจ่มจรัส
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then when our signs came unto them illuminating, they said: this is a magic manifest.
เมื่อสัญญาณของเราได้มาปรากฎชัดแจ้งแก่พวกเขา พวกเขาก็กล่าวว่า “นี่คือเวทมนต์คาถาอันแจ่มแจ้ง”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
exalted is he who put constellations in the heavens, a radiant lamp and an illuminating moon --
ความจำเริญยิ่งแด่พระผู้ทรงทำให้ชั้นฟ้ามีหมู่ดวงดาว และได้ทรงทำให้มีตะเกียง ในนั้น และดวงจันทร์มีแสงนวล
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
certainly we have sent down illuminating signs, and allah guides whomever he wishes to a straight path.
โดยแน่นอน เราได้ประทานโองการต่าง ๆ อันชัดแจ้ง และอัลลอฮ์ทรงชี้แนะทางแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ ยังทางที่เที่ยงตรง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
assuredly we have sent down revelations illuminating: and allah guideth whomsoever he listeth unto a path straight.
โดยแน่นอน เราได้ประทานโองการต่าง ๆ อันชัดแจ้ง และอัลลอฮ์ทรงชี้แนะทางแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ ยังทางที่เที่ยงตรง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and among men there is he who disputes about allah without knowledge and without guidance and without an illuminating book,
และในหมู่มนุษย์บางคนมีผู้โต้เถียงในเรื่องของอัลลอฮ์ โดยปราศจากความรู้และโดยปราศจากแนวทางที่ถูกต้อง และปราศจากคัมภีร์ที่มีหลักฐานชัดแจ้ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but if they reject you, so indeed were rejected before you apostles who came with clear arguments and scriptures and the illuminating book.
แล้วหากพวกเขาปฏิเสธเจ้า ก็แท้จริงนั้น บรรดาร่อซูลก่อนหน้าเจ้าก็ได้ถูกปฏิเสธมาแล้วซึ่งเขาเหล่านั้นได้นำบรรดาหลักฐานอันชัดเจน บรรดาคัมภีร์ซะบูร์ และคัมภีร์ที่ให้แสงสว่าง มาด้วย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and assuredly we have sent down unto you revelations illuminating and a similitude for those who passed away before you and an exhortation unto the god-fearing.
และโดยแน่นอน เราได้ประทานโองการต่าง ๆ อันชัดแจ้งแก่พวกเจ้าแล้ว และอุทาหรณ์จากบรรดาผู้ได้ล่วงลับไปก่อนพวกเจ้า และข้อตักเตือนแก่บรรดาผู้ยำเกรง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
now, if they give the lie to you, then other messengers who came bearing clear signs and scriptures and the illuminating book were also given the lie before you.
แล้วหากพวกเขาปฏิเสธเจ้า ก็แท้จริงนั้น บรรดาร่อซูลก่อนหน้าเจ้าก็ได้ถูกปฏิเสธมาแล้วซึ่งเขาเหล่านั้นได้นำบรรดาหลักฐานอันชัดเจน บรรดาคัมภีร์ซะบูร์ และคัมภีร์ที่ให้แสงสว่าง มาด้วย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but if they cry lies to thee, lies were cried to messengers before thee, who came bearing clear signs, and the psalms, and the book illuminating.
แล้วหากพวกเขาปฏิเสธเจ้า ก็แท้จริงนั้น บรรดาร่อซูลก่อนหน้าเจ้าก็ได้ถูกปฏิเสธมาแล้วซึ่งเขาเหล่านั้นได้นำบรรดาหลักฐานอันชัดเจน บรรดาคัมภีร์ซะบูร์ และคัมภีร์ที่ให้แสงสว่าง มาด้วย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if they belie you, those before them also belied. their messengers came to them with clear signs; the psalms, and the illuminating book.
และหากพวกเขาปฏิเสธเจ้า แน่นอนบรรดาผู้ที่มีมาก่อนพวกเขาก็ได้ปฏิเสธ (มาก่อน) แล้ว บรรดาร่อซูลของพวกเขาได้นำหลักฐานอันชัดแจ้งมายังพวกเขา และด้วยคัมภีร์ต่าง ๆและคัมภีร์อันแจ่มจรัส
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
if they cry thee lies, those before them also cried lies; their messengers came to them with the clear signs, the psalms, the illuminating book;
และหากพวกเขาปฏิเสธเจ้า แน่นอนบรรดาผู้ที่มีมาก่อนพวกเขาก็ได้ปฏิเสธ (มาก่อน) แล้ว บรรดาร่อซูลของพวกเขาได้นำหลักฐานอันชัดแจ้งมายังพวกเขา และด้วยคัมภีร์ต่าง ๆและคัมภีร์อันแจ่มจรัส
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but if they deny you, [other] apostles have been denied before you, who came with manifest signs, holy writs, and an illuminating scripture.
แล้วหากพวกเขาปฏิเสธเจ้า ก็แท้จริงนั้น บรรดาร่อซูลก่อนหน้าเจ้าก็ได้ถูกปฏิเสธมาแล้วซึ่งเขาเหล่านั้นได้นำบรรดาหลักฐานอันชัดเจน บรรดาคัมภีร์ซะบูร์ และคัมภีร์ที่ให้แสงสว่าง มาด้วย
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
have you not seen that allah has subjected to your service all that is in the heavens and on the earth and has abundantly bestowed upon you all his bounties, both visible and invisible? yet some persons dispute regarding allah without having any knowledge or guidance or any illuminating book.
พวกเจ้ามิเห็นดอกหรือว่า แท้จริงอัลลอฮฺทรงอำนวยความสะดวกให้แก่พวกเจ้าสิ่งที่มีอยู่ในชั้นฟ้าทั้งหลายและสิ่งที่มีอยู่ในแผ่นดิน และพระองค์ได้ทรงประทานความ โปรดปรานมากมายของพระองค์อย่างครบครันแก่พวกเจ้า ทั้งที่เปิดเผยและที่ซ่อนเร้นและในหมู่มนุษย์มีผู้โต้เถียงในเรื่องของอัลลอฮฺโดยปราศจากความรู้และปราศจากแนวทางที่ถูกต้องและปราศจากคัมภีร์ที่ให้ความสว่าง (แก่พวกเขา)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and if they call you a liar, so did those before them indeed call (their apostles) liars; their apostles had come to them with clear arguments, and with scriptures, and with the illuminating book.
และหากพวกเขาปฏิเสธเจ้า แน่นอนบรรดาผู้ที่มีมาก่อนพวกเขาก็ได้ปฏิเสธ (มาก่อน) แล้ว บรรดาร่อซูลของพวกเขาได้นำหลักฐานอันชัดแจ้งมายังพวกเขา และด้วยคัมภีร์ต่าง ๆและคัมภีร์อันแจ่มจรัส
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: