Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
absolutely not, we will record his words and prolong his punishment.
เปล่าเลย ! เราจะบันทึกสิ่งที่เขากล่าวและเราจะเพิ่มการลงโทษแก่เขาอีกระยะหนึ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
does he think that his wealth will prolong his stay on earth forever?
โดยคิดว่าทรัพย์สมบัติของเขานั้นจะทำให้เขาอยู่ได้ตลอดไป
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and their brothers, they prolong them in error, and they will never stop.
“และพี่น้อง ของพวกมันนั้นจะช่วยเหลือพวกมันในการหลงผิด แล้วพวกเขาก็จะไม่ลดละ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed not. we shall record what he says and shall prolong the punishment for him.
เปล่าเลย ! เราจะบันทึกสิ่งที่เขากล่าวและเราจะเพิ่มการลงโทษแก่เขาอีกระยะหนึ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nay, but we shall record that which he saith and prolong for him a span of torment.
เปล่าเลย ! เราจะบันทึกสิ่งที่เขากล่าวและเราจะเพิ่มการลงโทษแก่เขาอีกระยะหนึ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no indeed! we will write down what he says, and we will prolong his punishment endlessly.
เปล่าเลย ! เราจะบันทึกสิ่งที่เขากล่าวและเราจะเพิ่มการลงโทษแก่เขาอีกระยะหนึ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
never so. we shall certainly write down what he says, and prolong the extent of his punishment.
เปล่าเลย ! เราจะบันทึกสิ่งที่เขากล่าวและเราจะเพิ่มการลงโทษแก่เขาอีกระยะหนึ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say: “i know not whether what you are promised is near or whether my lord will prolong its term.
จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด ฉันไม่รู้สิ่งที่พวกท่านถูกสัญญาไว้นั้น หรือว่าพระเจ้าของฉันจะทรงกำหนดเวลาการลงโทษนั้นให้ห่างไกลออกไป
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
by no means! we shall write down all what he says; and we shall greatly prolong his chastisement,
เปล่าเลย ! เราจะบันทึกสิ่งที่เขากล่าวและเราจะเพิ่มการลงโทษแก่เขาอีกระยะหนึ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof upon the earth.
เขาจะไม่มั่งมี และทรัพย์สมบัติของเขาจะไม่ทนทาน และข้าวของของเขาจะไม่เพิ่มพูนในแผ่นดิ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no, indeed! we shall assuredly write down all that he says, and we shall prolong for him the chastisement;
เปล่าเลย ! เราจะบันทึกสิ่งที่เขากล่าวและเราจะเพิ่มการลงโทษแก่เขาอีกระยะหนึ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and that ye may prolong your days in the land, which the lord sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land that floweth with milk and honey.
และเพื่อท่านจะมีชีวิตยืนนานในแผ่นดิน ซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงปฏิญาณแก่บรรพบุรุษว่าจะให้แก่เขาและแก่เชื้อสายของเขา เป็นแผ่นดินที่มีน้ำนมและน้ำผึ้งไหลบริบูรณ
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before god.
แต่ว่าจะไม่เป็นการดีแก่คนชั่วร้าย อายุของเขาที่เป็นดังเงาก็จะไม่มียืดยาวออกไปได้ เพราะเขาไม่มีความยำเกรงต่อพระพักตร์พระเจ้
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i denounce unto you this day, that ye shall surely perish, and that ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over jordan to go to possess it.
ข้าพเจ้าขอประกาศแก่ท่านทั้งหลายในวันนี้ว่า ท่านทั้งหลายจะพินาศเป็นแน่ ท่านจะไม่มีชีวิตอยู่นานในแผ่นดินซึ่งท่านกำลังจะยกข้ามแม่น้ำจอร์แดนเข้าไปยึดครองนั้
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and for how many a city did i prolong enjoyment while it was committing wrong. then i seized it, and to me is the [final] destination.
และกี่เมืองมาแล้ว เราได้ประวิงเวลาการลงโทษมัน โดยที่ชาวเมืองนั้นอธรรม แล้วเราได้ลงโทษทำลายมัน และยังเรานั้นคือทางกลับ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over jordan to possess it.
เรื่องนี้ไม่ใช่เรื่องเล็กน้อยสำหรับท่านทั้งหลาย แต่เป็นเรื่องชีวิตของท่านทั้งหลาย และเรื่องนี้จะกระทำให้ท่านทั้งหลายมีชีวิตยืนนานในแผ่นดิน ซึ่งท่านทั้งหลายกำลังจะข้ามแม่น้ำจอร์แดนไปยึดครองนั้น
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(muhammad), say, "i do not know whether that with which you have been threatened is close by or whether my lord will prolong the time of its coming.
จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด ฉันไม่รู้สิ่งที่พวกท่านถูกสัญญาไว้นั้น หรือว่าพระเจ้าของฉันจะทรงกำหนดเวลาการลงโทษนั้นให้ห่างไกลออกไป
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hast thou not turned thy vision to thy lord?- how he doth prolong the shadow! if he willed, he could make it stationary! then do we make the sun its guide;
เจ้ามิได้พิจารณายัง(อานุภาพแห่ง) พระเจ้าของเจ้าดอกหรือว่า พระองค์ทรงแผ่เงาออกอย่างไร และหากพระองค์ทรงประสงค์ แน่นอนพระองค์จะทรงให้มันหยุดนิ่ง แล้วเราได้ทำให้ดวงอาทิตย์เป็นสัญญาณหนึ่งในการนี้
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[but] allah mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly.
อัลลอฮฺจะทรงเย้ยหยันพวกเขา และจะทรงยืดเวลาให้พวกเขาระเหเร่ร่อนอยู่ในการละเมิดของพวกเขาต่อไป
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: