Results for stronger translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

stronger

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

& active windows have stronger shadows

Thai

ให้หน้าต่างที่ทำงานอยู่มีเงาที่เข้มมากกว่า

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what hurts you today makes you stronger tomorrow

Thai

สิ่งที่ทำให้คุณเจ็บปวดในวันนี้ทำให้คุณแข็งแกร่งขึ้นในวันพรุ่งนี้

Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what, are you stronger in constitution or the heaven he built?

Thai

พวกเจ้าลำบากยิ่งในการสร้างกระนั้นหรือ ? หรือว่าชั้นฟ้าที่พระองค์ทรงสร้างมัน !

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do we provoke the lord to jealousy? are we stronger than he?

Thai

เราจะยั่วยุให้องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอิจฉาหรือ เรามีฤทธิ์มากกว่าพระองค์หรื

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.

Thai

และพระเจ้าทรงกระทำให้ประชาชนของพระองค์มีลูกดก และทรงกระทำให้เขาแข็งแรงกว่าคู่อริของเข

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so we destroyed men stronger in valour than they, and the example of the ancients passed away.

Thai

ฉะนั้นเราจึงได้ทำลาย (หมู่ชน) ซึ่งเข้มแข็งทางสมรรถภาพมากกว่าพวกเขา และอุทาหรณ์ของชนชาติรุ่นก่อน ๆ ก็ได้ล่วงลับไปแล้ว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because the foolishness of god is wiser than men; and the weakness of god is stronger than men.

Thai

เพราะความเขลาของพระเจ้ายังมีปัญญายิ่งกว่าปัญญาของมนุษย์ และความอ่อนแอของพระเจ้าก็ยังเข้มแข็งยิ่งกว่ากำลังของมนุษย

Last Update: 2014-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then we destroyed those who were stronger than these in prowess, and the case of the ancients has gone before,

Thai

ฉะนั้นเราจึงได้ทำลาย (หมู่ชน) ซึ่งเข้มแข็งทางสมรรถภาพมากกว่าพวกเขา และอุทาหรณ์ของชนชาติรุ่นก่อน ๆ ก็ได้ล่วงลับไปแล้ว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so we destroyed those who were stronger than these, and the example of the former peoples has already come to pass.

Thai

ฉะนั้นเราจึงได้ทำลาย (หมู่ชน) ซึ่งเข้มแข็งทางสมรรถภาพมากกว่าพวกเขา และอุทาหรณ์ของชนชาติรุ่นก่อน ๆ ก็ได้ล่วงลับไปแล้ว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so ask them, are they stronger in constitution, or those whom we have created. we have created them of sticky clay.

Thai

เจ้าจงถามพวกเขา (บรรดาผู้ปฏิเสธการฟื้นคืนชีพ) ซิว่า พวกเขามีความแข็งแกร่งยิ่งในสิ่งที่ถูกสร้างมากระนั้นหรือ ? หรือว่าสิ่งที่เราได้สร้างมันมา แท้จริงเราได้สร้างพวกเขามาจากดินเหนียว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but the men that went up with him said, we be not able to go up against the people; for they are stronger than we.

Thai

ฝ่ายคนทั้งปวงที่ขึ้นไปสอดแนมด้วยกันกล่าวว่า "เราไม่สามารถสู้คนเหล่านั้นได้ เพราะเขามีกำลังมากกว่าเรา

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how many a city that was stronger in might than thy city which has expelled thee have we destroyed! and there was no helper for them.

Thai

และกี่เมืองมาแล้ว ที่มันมีพลังเข้มแข็งกว่าเมืองของเจ้า ซึ่งมันขับใสเจ้า (มุฮัมมัด)ออกไป เราได้ทำลายล้างพวกเขา ดังนั้น สำหรับพวกเขาจึงไม่มีผู้ช่วยเหลือ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how many generations, stronger in might than they have we destroyed before them! they searched the land, could they find any asylum?

Thai

เราได้ทำลายผู้คนไปกี่มากน้อยแล้วก่อนหน้าพวกเขาทั้ง ๆ ที่เขาทั้งหลายมีความเข้มแข็งทางสมรรถภาพกว่าพวกเจ้า แล้วพวกเขาได้ออกเดินทางไปตามเมืองต่าง ๆ (พวกเขาเหล่านั้น) มีทางหนีรอดหรือ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how many a generation we destroyed before them that was stronger in valour than they, then they searched about in the land; was there any asylum?

Thai

เราได้ทำลายผู้คนไปกี่มากน้อยแล้วก่อนหน้าพวกเขาทั้ง ๆ ที่เขาทั้งหลายมีความเข้มแข็งทางสมรรถภาพกว่าพวกเจ้า แล้วพวกเขาได้ออกเดินทางไปตามเมืองต่าง ๆ (พวกเขาเหล่านั้น) มีทางหนีรอดหรือ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he had fruit. and he said unto his comrade, when he spake with him: i am more than thee in wealth, and stronger in respect of men.

Thai

และเขาได้รับผลิตผล ดังนั้นเขาจึงกล่าวแก่เพื่อนของเขา ขณะที่กำลังโต้เถียงกันอยู่ว่า “ฉันมีทรัพย์สินมากกว่าท่าน และมีข้าบริพารมากกว่า”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how many a township stronger than thy township (o muhammad) which hath cast thee out, have we destroyed, and they had no helper!

Thai

และกี่เมืองมาแล้ว ที่มันมีพลังเข้มแข็งกว่าเมืองของเจ้า ซึ่งมันขับใสเจ้า (มุฮัมมัด)ออกไป เราได้ทำลายล้างพวกเขา ดังนั้น สำหรับพวกเขาจึงไม่มีผู้ช่วยเหลือ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how many a city was stronger than your city [makkah] which drove you out? we destroyed them; and there was no helper for them.

Thai

และกี่เมืองมาแล้ว ที่มันมีพลังเข้มแข็งกว่าเมืองของเจ้า ซึ่งมันขับใสเจ้า (มุฮัมมัด)ออกไป เราได้ทำลายล้างพวกเขา ดังนั้น สำหรับพวกเขาจึงไม่มีผู้ช่วยเหลือ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fight thou therefore in the way of allah thou are not tasked except for thy own soul, and persuade the believers; belike allah will withhold the violence of those who disbelieve. and allah is stronger in violence and stronger in chastising.

Thai

เจ้า จงสู้รบในทางของอัลลอฮฺเถิด โดยที่เจ้ามิได้ถูกบังคับ (ให้เกณฑ์ผู้ใด) นอกจากตัวของเจ้าเอง และจงปลุกใจบรรดาผู้ศรัทธาด้วย เป็นไปได้ว่าอัลลอฮฺจะทรงยับยั้งกำลังรบของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาเหล่านั้น และอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงมีกำลังรบที่เข้มแข็งกว่า และเป็นผู้ทรงมีการลงโทษที่รุนแรงกว่า

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have they never journeyed through the land and seen what was the end of those who have gone before them? they were stronger than themselves in might and left firmer traces in the earth, but allah seized them for their sinning, and they had none to protect them from allah.

Thai

พวกเขามิได้ท่องเที่ยวไปตามแผ่นดินดอกหรือ ? แล้วพิจารณาดูว่าบั้นปลายของประชาชาติในยุคก่อนหน้าพวกเขาเป็นเช่นใด เขาเหล่านั้นมีพลังที่เข้มแข็งกว่าพวกเขา และได้ทิ้งร่องรอยไว้มากมาย แล้วอัลลอฮฺ ก็ได้ทรงลงโทษพวกเขาด้วยความผิดของพวกเขา และไม่มีผู้ใดจะช่วยปกป้องพวกเขาให้พ้นจากอัลลอฮฺได้

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(muhammad), ask them, "have they (people) been created stronger than what we have created?" we have created them from moist clay.

Thai

เจ้าจงถามพวกเขา (บรรดาผู้ปฏิเสธการฟื้นคืนชีพ) ซิว่า พวกเขามีความแข็งแกร่งยิ่งในสิ่งที่ถูกสร้างมากระนั้นหรือ ? หรือว่าสิ่งที่เราได้สร้างมันมา แท้จริงเราได้สร้างพวกเขามาจากดินเหนียว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,976,409 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK