Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a pretty bubble that monitors your system.
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
what a naughty sound
อะไรเสียงซน
Last Update: 2016-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what a bizarre distribution.
ดูซิ นั่น เป็นการแบ่งส่วนที่ไม่ยุติธรรม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paige has done a pretty good job on this semester's project.
เพจทำผลงานออกมาได้ค่อนข้างดีเยี่ยมในโปรเจคของเทอมนี้
Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will suffer in hell. what a terrible dwelling!
คือนรกญะฮันนัม พวกเขาจะเข้าไปเผาไหม้ในมัน ดังนั้นมันเป็นที่พำนักที่ชั่วช้ายิ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.
อย่าคุยอวดถึงพรุ่งนี้ เพราะเจ้าไม่ทราบว่าวันหนึ่งๆจะนำอะไรมาให้บ้า
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hell—they will roast in it. what a miserable settlement.
นรกญะฮันนัมที่มีเปลวไฟร้อนจัดของมัน และมันเป็นที่พำนักอันชั่วช้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hell; in which they will roast; what a miserable abode!
คือนรกญะฮันนัม พวกเขาจะเข้าไปเผาไหม้ในมัน ดังนั้นมันเป็นที่พำนักที่ชั่วช้ายิ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a brief enjoyment, then their abode is hell. what a miserable resort.
มันเป็นสิ่งอำนวยประโยชน์เล็กน้อยเท่านั้น แล้วที่อยู่ของพวกเขานั้น คือ ญะฮันนัม และช่างเป็นที่พักนอนที่เลวร้ายจริง ๆ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the chastisement of hell awaits those who disbelieve in their lord. what a wretched destination!
และสำหรับบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาต่อพระเจ้าของพวกเขานั้น คือการลงโทษแห่งนรกญะฮันนัม และมันเป็นทางกลับที่ชั่วช้ายิ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and we showered a rain upon them; so what a wretched rain for those who were warned!
และเราได้ให้ห่าฝน ตกลงมาบนพวกเขา ดังนั้น ฝนของบรรดาผู้ถูกตักเตือนมันชั่วช้าเสียนี่กระไร
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he invokes one whose harm is closer than his benefit. what a miserable master. what a miserable companion.
เขาวิงวอนต่อผู้ที่โทษของมันจะมีขึ้นเร็วกว่าคุณประโยชน์ของมัน แน่นอนมันเป็นผู้คุ้มครองที่ชั่วช้าแท้ ๆ และมันเป็นสหายที่ชั่วช้าจริง ๆ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and for those who disbelieved in their lord, is the punishment of hell; and what a wretched outcome!
และสำหรับบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาต่อพระเจ้าของพวกเขานั้น คือการลงโทษแห่งนรกญะฮันนัม และมันเป็นทางกลับที่ชั่วช้ายิ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and a curse followed them in the world, and on the day of resurrection; what a wretched gift is what they received.
และพวกเขาถูกติดตามด้วยการถูกสาปแช่งในโลกนี้และวันกิยามะฮ์ มันเป็นความช่วยเหลือที่ชั่วช้าที่พวกเขาได้รับความช่วยเหลือ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a curse followed them in this world, and shall follow them on the day of resurrection. what a foul gift to be given!
และพวกเขาถูกติดตามด้วยการถูกสาปแช่งในโลกนี้และวันกิยามะฮ์ มันเป็นความช่วยเหลือที่ชั่วช้าที่พวกเขาได้รับความช่วยเหลือ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he shall stand at the head of his people on the day of resurrection, and will bring them down to the fire. what a wretched destination to be led to!
เขาจะนำหน้ากลุ่มชนของเขาในวันกิยามะฮ์ และนำพวกเขาลงในไฟนรก และมันเป็นทางลงที่ชั่วช้าที่พวกเขาได้ลงไป
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will be said, “enter the gates of hell to remain in it forever”; so what a wretched destination for the haughty!
จะมีเสียงกล่าวว่า พวกท่านจงเข้าไปในประตูทั้งหลายของนรก เป็นผู้พำนักอยู่ในนั้นตลอดกาล ดังนั้นที่พำนักของบรรดาผู้หยิ่งยะโสชั่วช้าแท้ ๆ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and those who disbelieved and denied our signs, are the people of the fire – to remain in it forever; and what a wretched outcome!
ส่วนบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา และปฏิเสธต่อสัญญาณต่าง ๆ ของเขา ชนเหล่านั้นคือชาวนรก พวกเขาเป็นผู้พำนักอยู่ในนั้นและมันเป็นทางกลับที่ชั่วช้ายิ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but as for those who disbelieve and denounce our revelations—these are the inmates of the fire, dwelling therein forever; and what a miserable fate!
ส่วนบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา และปฏิเสธต่อสัญญาณต่าง ๆ ของเขา ชนเหล่านั้นคือชาวนรก พวกเขาเป็นผู้พำนักอยู่ในนั้นและมันเป็นทางกลับที่ชั่วช้ายิ่ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
strive, o prophet, against the unbelievers and the hypocrites, and deal with them firmly. their final abode is hell: and what a wretched destination!
“โอ้นะบี ! จงต่อสู้บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาและบรรดาผู้กลับกลอกในการศรัทธา (มุนาฟิกีน) และจงเฉียบขาดแก่พวกเขาและที่อยู่ของพวกเขานั้นคือ นรกญะฮันนัม และที่กลับไป นั้น ชั่วช้าจริง ๆ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: