Results for will there be sun behind my clouds translation from English to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Thai

Info

English

will there be sun behind my clouds

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

no food will there be for them but a bitter dhari'

Thai

ไม่มีอาหารอื่นนอกจากต้นหนามแห้ง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no food will there be for them but a poisonous thorny plant,

Thai

ไม่มีอาหารอื่นนอกจากต้นหนามแห้ง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nothing (will there be) to refresh, nor to please:

Thai

ไม่ร่มเย็น และไม่เป็นที่น่าชื่มชม

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how will there be for them a reminder [at that time]? and there had come to them a clear messenger.

Thai

ข้อตักเตือนนั้นจะเป็นผลแก่พวกเขาได้อย่างไร ทั้ง ๆ ที่ได้มีร่อซูลผู้ชี้แจงอย่างแจ้งชัดมายังพวกเขาแล้ว

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that day will every soul be requited for what it earned; no injustice will there be that day, for allah is swift in taking account.

Thai

วันนี้ทุกชีวิตจะได้รับการตอบแทนตามที่มันได้กระทำไว้ ไม่มีการอธรรมในวันนี้แท้จริงอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงฉับพลันในการสอบสวน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

respond to your lord before a day comes from allah of which there is no repelling. no refuge will you have that day, nor for you will there be any denial.

Thai

จงตอบรับการเรียกร้องของพระเจ้าของพวกเจ้าเถิด ก่อนที่วันหนึ่งจะมาถึง ซึ่งจะไม่มีทางหลีกเลี่ยงไปจากอัลลอฮฺได้ และในวันนั้นสำหรับพวกเจ้าจะไม่มีที่พักพิง และพวกเจ้าก็จะไม่มีทางปฏิเสธด้วย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[to whom allah will say], "o my servants, no fear will there be concerning you this day, nor will you grieve,

Thai

โอ้ปวงบ่าวของข้าเอ๋ย ไม่มีความหวาดกลัวอันใดแก่พวกเจ้าในวันนี้ และพวกเจ้ามิต้องเศร้าสลดใจ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, "no blame will there be upon you today. allah will forgive you; and he is the most merciful of the merciful."

Thai

เขากล่าวว่า “วันนี้ไม่มีการประณามพวกท่าน อัลลอฮ์จะทรงอภัยโทษพวกท่าน และพระองค์ทรงเมตตายิ่งในบรรดาผู้เมตตา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the day they see the angels - no good tidings will there be that day for the criminals, and [the angels] will say, "prevented and inaccessible."

Thai

วันที่พวกเขาเห็นมะลาอิกะฮ์ ในวันนั้นจะไม่มีข่าวดีสำหรับบรรดาผู้กระทำความผิด และมะลาอิกะฮ์จะกล่าวว่า “สวรรค์จะถูกห้ามอย่างเด็ดขาดสำหรับพวกเขา”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

to those who reject our signs and treat them with arrogance, no opening will there be of the gates of heaven, nor will they enter the garden, until the camel can pass through the eye of the needle: such is our reward for those in sin.

Thai

แท้จริงบรรดาผู้ปฏิเสธโองการต่าง ๆของเรา และได้แสดงโอหังต่อโองการเหล่านั้น บรรดาประตูแห่งฟากฟ้าจะไม่ถูกเปิดให้แก่พวกเขา และพวกเขาจะไม่ได้เข้าสวรรค์ จนกว่าอูฐจะลอดเข้าไปในรูเข็มได้ และในทำนองนั้นแหละ เราจะตอบแทนลงโทษแก่ผู้กระทำความผิด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who spend their wealth [in allah 's way] by night and by day, secretly and publicly - they will have their reward with their lord. and no fear will there be concerning them, nor will they grieve.

Thai

บรรดาผู้ที่บริจาคทรัพย์ของพวกเขาทั้งในเวลากลางคืน และกลางวัน ทั้งโดยปกปิด และเปิดเผยนั้น พวกเขาจะได้รับรางวัลของพวกเขา ณ พระผู้เป็นเจ้าของพวกเขา และไม่มีความกลัวอย่างหนึ่งอย่างใดเกิดขึ้นแก่พวกเขา และทั้งพวกเขาก็จะไม่เสียใจ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[allah will say], "are these the ones whom you [inhabitants of hell] swore that allah would never offer them mercy? enter paradise, [o people of the elevations]. no fear will there be concerning you, nor will you grieve."

Thai

ชนเหล่านี้ใช่ไหม คือผู้ที่พวกเจ้าได้สาบานไว้ว่า อัลลอฮ์จะไม่ทรงให้ได้แก่พวกเขาซึ่งความเอ็นดูเมตตาใด ๆ พวกเจ้าจงเข้าสวรรค์กันเถิด โดยปราศจากความกลัวใด ๆ แก่พวกเจ้า และทั้งพวกเจ้าก็จะไม่เสียใจ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,954,066 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK