Results for childbearing translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

childbearing

Turkish

gebelik

Last Update: 2013-08-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

childbearing as a spiritually transforming experience

Turkish

ruhsal olarak dönüşen bir deneyim olarak Çocuk doğurmak

Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

women with childbearing potential / birth control (contraception)

Turkish

Çocuk doğurma potansiyeli bulunan kadınlar/doğum kontrolü (kontrasepsiyon)

Last Update: 2019-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety.

Turkish

ama doğum yapıp kurtulacaktır; yeter ki, sağduyuyla iman, sevgi ve kutsallıkta yaşasın.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

unwillingness to marry and form a legal union that could end in a divorce, causing division of property, creates doubts about marriage and childbearing.

Turkish

evlenip, boşanma ve malların bölünmesiyle sonuçlanabilecek yasal bir birlik oluşturma isteksizliği evlilik ve çocuk yetiştirmeyle ilgili şüpheler doğuruyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

women past the age of childbearing, who have no desire for marriage, commit no wrong by taking off their outer clothing, provided they do not flaunt their finery.

Turkish

artık nikâh arzuları kalmamış, hayızdan ve evlattan kesilen kadınların, süslerini göstermek için ortalıkta dolaşmamaları şartıyla dış giysilerini bırakmalarında kendileri için bir günah yoktur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

women past the age of childbearing, who have no desire for marriage, commit no wrong by taking off their outer clothing, provided they do not flaunt their finery. but to maintain modesty is better for them.

Turkish

evlenme ümidi kalmayan, ihtiyarlayıp oturmuş kadınlara, süslerini açığa vurmamak şartiyle, dış esvaplarını çıkarmaktan ötürü sorumluluk yoktur; ama sakınmaları kendileri için daha iyi olur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

(as for) women that are past childbearing who have no hope of marriage there is no fault in them that they discard their cloaks provided they do not reveal their adornments, but it is better if they abstain.

Turkish

artık nikâh arzuları kalmamış, hayızdan ve evlattan kesilen kadınların, süslerini göstermek için ortalıkta dolaşmamaları şartıyla dış giysilerini bırakmalarında kendileri için bir günah yoktur. ama sakınmak için titiz davranmaları, onlar için daha hayırlıdır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

English

(as for) women that are past childbearing who have no hope of marriage there is no fault in them that they discard their cloaks provided they do not reveal their adornments, but it is better if they abstain. allah is the hearer, the knower.

Turkish

nikah ümidi kalmamış, kadınlık halinden kesilmiş kadınlar, ziynetlerini göstermemek şartıyla dış elbiselerini çıkarırlarsa suç yok onlara; fakat giyerlerse bu, daha da hayırlıdır onlara ve allah, her şeyi duyar, bilir.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alpaycanta

Get a better translation with
7,724,029,991 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK