From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
extent
kapsam
Last Update: 2017-03-20 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Translated.com
extent of page
& hizala
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting
extent of selection
odaklama aracı
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.com
for a known extent.
bilinen bir müddete dek.
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
extent of lighting areas
aydınlatma alanlarının kapsamını
Last Update: 2017-06-22 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Alpaycanta
i agree with you to some extent.
bir yere kadar seninle aynı fikirdeyim.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Alpaycanta
to what extent can he be trusted?
ne ölçüde ona güvenilebilir?
i have studied psychology to some extent.
bir ölçüde psikoloji öğrenimi yaptım.
i agree with what you say to some extent.
bir ölçüde söylediklerine katılıyorum.
to what extent are these people right?
bu insanların söylediği ne kadar doğru?
Last Update: 2015-10-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Alpaycanta
i can understand french to a certain extent.
belirli bir dereceye kadar fransızcayı anlayabilirim.
to some extent, they are programmed by your genes.
genlerimiz tarafından programlandıkları doğrudur.
and to a large extent it fixes the brain.
ve bu, büyük ölçüde beyni onarır.
extent of hypoxic and anoxic bottom water,autumn 2007
hipoksik ve anoksik dip suyu oranı, sonbahar 2007
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Alpaycanta
i hereby accept the full extent of this power of attorney.
bu vekaletnamenin tüm kapsamını kabul ediyorum.
Last Update: 2017-11-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Alpaycanta
allah has already set for everything a [decreed] extent.
allah her şey için bir ölçü koymuştur.
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Alpaycanta
and allah determines [the extent of] the night and the day.
gece ve gündüzü (içinde olup bitenleri iyiden iyiye) ölçüp biçen ancak allah'tır.
and we're hoping to some extent history will say we were right.
ve tarih süreci içinde haklı olucağımızın söylenmesini umuyoruz.
certainly, allah has ordained a measure [and extent] for everything.
they're the dominant builders and to a large extent, the dominant designers.
onlar egemen yapıcılar ve geniş bağlamda, egemen tasarımcılar.