Results for he is shy of telling the truth translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

he is shy of telling the truth

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

but allah is not shy of the truth.

Turkish

allah gerçeği bildirmekten çekinmez.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm telling the truth.

Turkish

gerçeği söylüyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is incapable of telling a lie.

Turkish

yalan söyleyemez.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know you're telling the truth.

Turkish

gerçeği söylediğini biliyorum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i swear i'm telling the truth.

Turkish

gerçeği söylediğime yemin ederim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think tom may be telling the truth.

Turkish

tom gerçeği söylüyor olabilir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was i who tried to seduce him, and he is telling the truth.”

Turkish

aslında onun nefsinden ben murad almak istedim. o ise şeksiz şüphesiz doğrulardandır" dedi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then bring your book, if you are telling the truth.

Turkish

doğru söylüyorsanız getirin kitabınızı.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[admit this], if you are telling the truth."

Turkish

eğer doğru sözlüler iseniz (bunu böyle kabullenmeniz gerekir.)"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and, a fifth time that god's wrath will be upon her if he is telling the truth.

Turkish

beşinci (yemini) ise, eğer o (kocası) doğru söylüyor ise, allah'ın gazabının muhakkak kendi üzerinde olması(nı kabul etmesi)dır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i get the impression that you aren't telling the truth.

Turkish

doğruyu söylemediğin kanısındayım.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she is shy of strangers.

Turkish

o, yabancılardan utanır.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

verily that incommodeth the prophet, and he is shy of asking you to depart, bur allah is not shy of the truth.

Turkish

gerçekten bu, peygambere eziyet vermekte ve o da sizden utanmaktadır; oysa allah, hak (kı açıklamak)tan utanmaz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, that [behavior] was troubling the prophet, and he is shy of [dismissing] you. but allah is not shy of the truth.

Turkish

gerçekten bu, peygambere eziyet vermekte ve o da sizden utanmaktadır; oysa allah, hak (kı açıklamak)tan utanmaz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

verily, such (behaviour) annoys the prophet, and he is shy of (asking) you (to go), but allah is not shy of (telling you) the truth.

Turkish

allah gerçeği söylemekten çekinmez. peygamber'in eşlerinden bir şey isteyeceğinizde onu perde arkasından isteyin.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

verily that incommodeth the prophet, and he is shy of asking you to depart, bur allah is not shy of the truth. and when ye ask of them aught, ask it of them from behind a curtain.

Turkish

fakat dâvet edildiğinizde girin. yemeği yiyince hemen dağılın, yemekten sonra sohbete dalmayın.Çünkü bu hareketiniz peygamberi rahatsız ediyor, lâkin utandığından, size karşı bir şey söylemiyordu.oysa allah, gerçeği açıklamaktan çekinmez.eğer (müminlerin annelerinden) bir şey soracak veya isteyecek olursanız, onu perde arkasından isteyiniz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, that [behavior] was troubling the prophet, and he is shy of [dismissing] you.

Turkish

bu haliniz peygamber'i üzüyor, o da size bir şey söylemeye çekiniyordu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when you are invited, enter, and when you have taken your meal, disperse, without sitting for a talk. verily, such (behaviour) annoys the prophet, and he is shy of (asking) you (to go), but allah is not shy of (telling you) the truth.

Turkish

yemeği yiyince hemen dağılın, yemekten sonra sohbete dalmayın.Çünkü bu hareketiniz peygamberi rahatsız ediyor, lâkin utandığından, size karşı bir şey söylemiyordu.oysa allah, gerçeği açıklamaktan çekinmez.eğer (müminlerin annelerinden) bir şey soracak veya isteyecek olursanız, onu perde arkasından isteyiniz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,324,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK