Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it's just a big blue surface.
sadece kocaman, mavi bir yüzey.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i've got a big surprise for you.
senin için büyük bir sürprizim var.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
will interlingua remain just a fantasy metaphor for you?
interlingua sizin için sadece bir fantazi metafor kalacak mı?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
so this is just a mechanical engineering sort of embodiment of it for you to play with.
bu sadece siz oynayasınız diye yapılmış bir nevi makine mühendisliği somutlandırılması.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and that's a big problem, and we'll return to it in just a second.
ve bu büyük bir problem, ve bir saniye sonra geliyor olacağız bu konuya.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there was just a big study done, and so many schools are starting lunch at nine and 10 in the morning.
yakında kapsamlı bir araştırma yapıldı, ve birçok okulda öğle yemeği arası sabah 9 veya 10'da başlıyor.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"greece is not just a popular destination, but a preferred one, which is a big difference," palli-petralia said.
palli-petralia, "yunanistan yalnızca popüler değil, tercih edilen bir tatil beldesi ve bu da büyük bir fark." dedi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
all we have to do is go around and sample, dig into the ground, find those bugs, sequence them, correlate them to the kinds of characteristics we like and don't like -- that's just a big database -- and then fertilize.
tek yapmamız gereken gidip bir iki kazı yapmak, örnek toplamak ve o böcekleri bulmak, ardından dizilimini çıkarıp, istemediğimiz karakteriztiklerini eşlemek, bu sadece büyük bir veri tabanı demek, en sonunda gübrelemek.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: