Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
satisfied?
tatmin oldunuz mu?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
self
kendi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
all were satisfied.
herkes memnundu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
are they satisfied?
memnunlar mı?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm satisfied.
ben memnunum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ask satisfied bihter
ask memnu
Last Update: 2013-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
everyone was satisfied.
herkes memnundu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i've been satisfied
memnum oldum
Last Update: 2013-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm not satisfied.
ben memnun değilim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he will be satisfied.
ve o da, razı olacaktır ondan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he's never satisfied.
o asla tatmin olmaz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
weren’t they satisfied?
memnun kalmadılar mı?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but customers appear satisfied.
fakat müşteriler durumdan memnun görünüyorlar.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as for me, i am satisfied.
bana gelince, ben tatmin oldum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just don't feel satisfied.
ben sadece memnun hissetmiyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
setimes: and are you satisfied?
setimes: peki içinize sindi mi?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he was satisfied with the result.
sonuçtan memnundu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you satisfied with my explanation?
açıklamam senin için yeterli oldu mu?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he's by no means satisfied.
o, hiçbir şekilde tatmin olmadı.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he shall surely be satisfied.
elbette kendisi de hoşnut (razı) olacaktır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: