Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are you sure?
bunga ishonchingiz komilmi?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
how are you
doktorlarga alangali salom.
Last Update: 2013-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you?
sen qayerdasan?
Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you, mike?
Аҳволинг қалай, Майк?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you then grateful?
Энди шукр қиларсизлар?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you lost baby girl
তুমি কি মেয়ে মেয়েকে হারিয়েছ?
Last Update: 2021-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello, how are you
salom qandaysiz
Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you going to deny it?
Сизлар уни инкор қилгувчи бўласизларми?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i suffer not the work of any worker, male or female, to be lost.
Ва Аллоҳ–ҳузурида гўзал савоб бор зотдир», деди. (Ушбу ояти каримада Аллоҳ таоло тафаккурингизни, хаёлингизни, ниятингизни ёки гапу сўзингизни зое қилмайман, дегани йўқ.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you asking them for something?
Ёки сен улардан харож сўраяпсанми?!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you astonished at this news,
Бу сўздан сизлар ажабланасизларми?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you going to submit?”
Бас, сизлар мусулмон бўласизларми?!» деб айт.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
say, “then are you bewitched?”
Бунда Аллоҳга турли-туман бут-санамларни ширк келтирадиганлар ҳам, аҳли китоб бўла туриб, Аллоҳга баъзи шахсларни ширк келтирадиганлар ҳам баробардирлар. Чунки уларнинг ҳаммаси Аллоҳдан бошқа ҳеч бир зот бирор нарсани ярата олмаслигини, бирор нарсага молик бўла олмаслигини билгани ҳолда, Аллоҳнинг ваҳдониятига эмас, ширкка қараб юрадилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he bestows (children) male or female according to his will (and plan),
У зот хоҳлаган кишисига қизлар ҳадя этур ва хоҳлаган кишисига ўғиллар ҳадя этур.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he says, 'are you looking down?'
Сизлар ҳам қараяпсизларми?» деди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, whence are you being turned astray?
Нима учун бир эмас, икки эмас ёки тўрт эмас, айнан уч қават? Шунинг ўзи Аллоҳ таолонинг ваҳдониятига далил эмасми?)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then they inquired, "are you joseph?"
Улар: «Э-э, ҳали сенн сенн Юсуфмисан?!» дедилар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and so their lord answered them: “i will not waste the work of any worker among you, whether male or female.
Роббилари уларнинг (дуоларини) истижобат қилиб: «Мен сизлардан эркагу аёл амал қилувчининг амалини зое қилмайман. Баъзингиз баъзингиздансиз.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cut off the hands of a male or female thief as a punishment for their deed and a lesson for them from god.
Ўғри эркак ва ўғри аёлнинг қўлларини кесинглар. Бу уларнинг қилмишига жазо ва Аллоҳдан ъиқобдир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all righteously believing male or female will be granted a blessed happy life and will receive their due reward and more.
Эркагу аёл, ким мўмин ҳолида яхши амал қилса, Биз унга яхши ҳаёт кечиртирамиз ва, албатта, уларни қилиб юрган амалларининг энг гўзалига бериладиган ажр ила мукофотлармиз.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: