Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rebate
khiêu dâm
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
incremental spellcheck
bắt lá»i chÃnh tả dần
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gnu listed incremental
liệt kê tăng dần gnu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10042=incremental backup
10042=sao lưu tăng
Last Update: 2018-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
strategy should be incremental
chiến lược phải từng bước
Last Update: 2012-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
20057=file incremental backup
20057=sao lưu gia tăng tập tin
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
select incremental search field
danh sách & phân phá»á»..
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
11318=incremental backup scheme
11318=kế hoạch sao lưu gia tăng
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10130=incremental backup (default)
10130=sao lưu gia tăng (mặc định)
Last Update: 2018-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disable incremental update, re-read everything
tắt chạy cáºp nháºt dần, Äá»c lại hết
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
only incremental backups can be merged to create a new full backup.
chỉ có thể hợp nhất bản sao lưu gia tăng để tạo mới bản sao lưu toàn bộ.
Last Update: 2018-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10849=merge images/nmerge multiple incremental backups into one.
10849=hợp nhất tập tin sao lưu/nhợp nhất nhiều bản sao lưu gia tăng làm một bản.
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(a group is composed of a full backup and multiple incremental backups)
(một nhóm là sự kết hợp giữa một bản sao lưu đầy đủ và nhiều bản sao lưu gia tăng)
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10613=do you wish to create an incremental backup based on the last backup created
10613=bạn có muốn tạo bản sao lưu gia tăng dựa trên bản sao lưu được tạo lần cuối không?
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11402=unable to perform full, incremental or differential backup for image file stored on cd/dvd.
10402=không thể xử lý tập tin sao lưu toàn bộ, tập tin sao lưu vi phân hoặc tập tin sao lưu gia tăng đối với tập tin sao lưu trên đĩa cd/dvd.
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11314=please choose a backup type when performing scheduled backup (the incremental backup is recommended).
11314=xin vui lòng chọn kiểu sao lưu khi thực hiện tác vụ sao lưu (khuyễn nghị sao lưu tăng).
Last Update: 2018-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11314=please choose a backup type when performing scheduled\nbackup (the incremental backup is recommended).
11314=vui lòng chọn kiểu sao lưu khi thực hiện tác vụ sao lưu (khuyễn nghị sao lưu tăng).
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however, later work demonstrated (1) that the correlations obtained by psychometric personality researchers were actually very respectable by comparative standards, and (2) that the economic value of even incremental increases in prediction accuracy was exceptionally large, given the vast difference in performance by those who occupy complex job positions.
however, later work demonstrated (1) that the correlations obtained by psychometric personality researchers were actually very respectable by comparative standards, and (2) that the economic value of even incremental increases in prediction accuracy was exceptionally large, given the vast difference in performance by those who occupy complex job positions.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: