Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i got obligations.
tôi còn có bổn phận khác..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
collateralized debt obligations?
các giao kèo nợ nằn?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
obligations of party a:
nghĩa vụ bên a:
Last Update: 2019-05-03
Usage Frequency: 2
Quality:
he has duties and obligations.
Ảnh có nghĩa vụ và trách nhiệm.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tax requirements/obligations in vietnam
đối với phần usd: tài khoản ngân hàng jan de nul
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rights and obligations of party a
quyền và nghĩa vụ của bên a
Last Update: 2019-07-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i have no obligations in this house.
ta không có nghĩa vụ gì trong căn nhà này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rights and obligations of both parties:
quyỀn vÀ nghĨa vỤ hai bÊn:
Last Update: 2019-05-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
taxes and obligations to state budget
thuế và các khoản phải nộp nhà nước
Last Update: 2019-07-04
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
-i've fulfilled my obligations to you.
tôi không nợ bà gì cả.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you have no obligations to dallas or texas.
anh chả có nghĩa vụ gì ở dallas hay texas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
okay, i have other obligations to take care of.
Được rồi, tôi còn mấy việc phải lo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my pre-wedding signing obligations are finished.
nghĩa vụ ký tặng trước đám cưới của con đã hoàn thành.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i've got no moral obligations here, michael.
tôi ko thấy có vấn đề đạo đức gì ở đây, michael.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the czechs reject all their obligations as allies.
người séc từ chối đứng trong lực lượng Đồng minh .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do the police not honor their obligations any more?
cảnh sát không còn tôn trọng bổn phận của họ nữa sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duly executing other rights and obligations under the law.
thực hiện các quyền và nghĩa vụ khác theo quy định của pháp luật.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the conflict between these two obligations defines who you are.
sự xung khắc giữa hai nghĩa vụ này định hình con người cô.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yeah, six months should be enough to acquit my obligations.
Đúng vậy, sáu tháng là đã đủ để anh làm tròn nghĩa vụ của mình.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in venice, those who do not meet their obligations are imprisoned.
Ở venice, những ai không làm tròn bổn phận của họ sẽ bị bắt giam.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: